Looks like that you provoke by the works of not simply spectator, but also colleagues on a lens. |
Похоже на то, что Вы провоцируете своими работами не просто зрителя, но и коллег по объективу. |
Call us and simply leave an application with description of works, areas, condition of apartments and your contact information. |
Позвоните нам и просто оставьте заявку с описанием работ, площади, состояния помещений и Ваши контакты. |
The allegation that he disappeared together with his parents and that his whereabouts remain unknown is simply not true. |
Утверждение о том, что он исчез вместе со своими родителями и что его местонахождение остаётся неизвестным просто не соответствует действительности». |
It does not include CoreAVC, but simply allows MPlayer to make use of it. |
Он не включает в себя сам CoreAVC, а просто позволяет MPlayer использовать его. |
This area is also often referred to as North-Eastern Italy or simply North-East, in Italian Italia nord-orientale or Nord-Est. |
Эта область также часто упоминается как Северо-Восточная Италия или просто Северо-Восток, по-итальянски Italia nord-orientale или Nord-Est. |
However, this does not mean members simply do whatever they want and call it work. |
Это, однако, не означает, что каждый может просто делать то, что ему хочется, и называть это «работой». |
The premise of the story was simply Squirrel Girl coming home to Manhattan. |
Предпосылка этой истории была просто Девушка-белка, возвращающаяся домой в Манхэттен. |
Brody retorts that Walker was simply a traitor and that his attack never led to anything bigger. |
Броуди резко отвечает, что Уокер был просто предателем, и что его атака не привела к чему-то большему. |
Sometimes it is also referred to as Neo-Historicism/Revivalism, Traditionalism or simply neoclassical architecture like the historical style. |
Иногда он также упоминается как неоисторизм, традиционализм или просто неоклассическая архитектура, как исторический стиль. |
In most dictionaries, "österlandet" simply means the orient. |
В большинстве словарей «österlandet» означает просто восток. |
It can simply be set to the maximum possible value. |
Он может просто быть установлен в максимальное возможное значение. |
Most farmers could simply replace their wagons with sleds, allowing the transport of heavy materials such as timber with relative ease. |
Большинство фермеров могли просто заменить их вагоны на сани, что позволяло им осуществлять перевозки тяжёлых материалов, таких как древесина, с относительной легкостью. |
Then he simply asks Charlie if he's forgotten what the Others have done to him. |
Затем он просто спрашивает Чарли, забыл ли он, что с ним сделали Другие. |
Her scenes with Rekha (second half) and Alok Nath (pre-climax) are simply outstanding. |
Её сцены с Рекхой (вторая половина) и Алоком Натхом (преддверие кульминации) являются просто выдающимися. |
Responses may simply acknowledge receipt of the request or give other information regarding its processing. |
Ответы могут просто подтвердить получение запроса или дать другую информацию, касающуюся его обработки. |
Unless the implementor of the hash table anticipates this need, there is simply no way to satisfy this requirement. |
Пока конструктор хеш-таблицы не определит данную необходимость, просто не существует способа удовлетворить этому требованию. |
This is the variation which is most often identified in continuity as simply "vibranium". |
Этот вариант, который чаще всего идентифицируется в непрерывности как просто Вибраниум. |
The company also claimed that its profit margins are "simply a consequence of the firm's efficient operation". |
Компания также утверждала, что её прибыль «просто следствие эффективной работы фирмы». |
A rotation is simply a progressive radial orientation to a common point. |
Вращение - это просто последовательная радиальная ориентация на общую точку. |
In practice, the treaty simply reflected changed facts on the ground. |
На практике договор просто отражал фактическое положение дел на местах. |
Further, another alternative exists in the possibility of simply detaching the surfaces themselves from the rest of the mesh. |
Кроме того, другая альтернатива существует в возможности просто отсоединения самих поверхностей от оставшейся части сетки. |
The real motive forces impelling him remain unknown to him; otherwise it simply would not be an ideological process. |
Реальные мотивы, побуждающие его к действию, остаются ему неизвестными, иначе это просто не был бы идеологический процесс. |
Will simply feel free to contact us. |
Будет просто не стесняйтесь обратиться к нам. |
The word Kool was dropped shortly afterward and the name became simply K Desktop Environment. |
Слово Kool вскоре было убрано, и имя стало просто K Desktop Environment. |
Today all stamps of Lebanon are marked simply Liban. |
В настоящее время на всех почтовых марках Ливана указано просто «Liban». |