| Our equipment is released under the "It simply works and that's!". | Наше оборудование выпускается под слоганом "Просто работает, и всё!". |
| Otherwise, many people are simply jeans and T-shirts, which is always in order in everyday life. | В противном случае, многие люди просто джинсы и футболку, которые всегда в том порядке, в повседневной жизни. |
| It can not make us pay more 'to have a house that simply want to be clean. | Он не может заставить нас платить больше , чтобы иметь дом, который просто хочет быть чистым. |
| Actually, road there simple, simply a little monotonous (prepare a player or the sea of jokes). | На самом деле, дорога там несложная, просто немного однообразная (заготовьте плеер или море анекдотов). |
| Fewer remittances flowing into Uganda could mean less economic activity - or simply lower prices. | Уменьшение перечислений в Уганду будет означать уменьшение экономической активности - или просто снижение цен. |
| It was grandiose forgery or simply a mistake from disbelief. | Это был грандиозный подлог или просто ошибка от неверия. |
| If you have questions to us, simply new ideas or wishes write, call and come. | Если у Вас есть вопросы к нам, просто новые идеи или пожелания, то пишите, звоните и заходите. |
| In practice is simply a theme for Firefox (also 3.0) that emulates the graphic style of Chrome. | На практике это просто тема для Firefox (также 3.0), которая эмулирует графический стиль хром. |
| Spam comments will be easily and quickly covered with a NoFollow, reported to Aksimet and hardship simply be deleted. | Спам комментарии будут легко и быстро покрываются NOFOLLOW, сообщили Aksimet и лишений быть просто исключены. |
| You simply register at Gravatar to create your own globally usable Gravatar. | Просто зарегистрируйтесь на Gravatar создать свой собственный глобально Полезная Gravatar. |
| When the problem becomes aggravated, the planet knows, that is necessary to be stirred up simply sharply. | Когда проблема обостряется, то планета знает, что необходимо просто резко встряхнуться. |
| Then the stream of the charged particles will fall upon the Earth, neutrino, neutrons, scale, x-ray and simply thermal radiation. | Тогда на Землю обрушится поток заряженных частиц, нейтрино, нейтронов, гамма, рентгеновского и просто теплового излучения. |
| To subscribe to debian-announce you can follow the instructions at the mailing lists page or you can simply use the automatic subscription form below. | Чтобы подписаться на debian-announce вам надо выполнить инструкции, расположенные на странице списков рассылки или просто воспользоваться автоматической подпиской ниже. |
| If you want to translate a whole web page, simply click the button. | Чтобы перевести всю веб-страницу, просто нажмите на кнопку. |
| To use it interactively, simply issue the command units. | Для интерактивного использования, просто наберите команду units. |
| Project-based learning simply provides a new approach to reaching this goal. | Метод проектов просто обеспечивает новый подход для достижения этой цели. |
| One such script is simply called update. | Один из таких сценариев называется просто update. |
| This is simply a list of common questions. | Здесь просто представлен список самых распространенных. |
| Many of these titles are simply not known to the world. | Многие из этих изданий просто не известны миру. |
| Check out all the things you can do by simply signing in to your account. | Узнать подробности о том, что можно делать, очень просто - тебе нужно войти в свою учетную запись. |
| Remember, an action simply tells genkernel what to build, not install. | Помните, что действие просто сообщает genkernel, что собирать, а не что устанавливать. |
| People were often punished simply for accessing banned websites. | Людей нередко наказывали просто за посещение запрещённых сайтов. |
| To boot the graphical installer simply select the relevant option from the boot menu. | Для запуска графической версии просто выберите соответствующий пункт в загрузочном меню. |
| Instead of referring to XFree86, the official name, I shall say simply X. | Вместо употребления официального наименования XFree86 я буду говорить просто X. |
| All of us have asked and therefore I have prepared a session 12 hours non-stop that is simply unforgettable. | Каждый из нас спросили, и поэтому я подготовила сессии 12 часа нон-стоп, что это просто незабываемым. |