Английский - русский
Перевод слова Simply
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Simply - Просто"

Примеры: Simply - Просто
The Initiative was simply taking more time than expected. Просто осуществление данной Инициативы требует больше времени, чем предполагалось.
The global economic environment is simply getting less hospitable to the aspirations of the developing world for growth. Глобальные экономические условия просто становятся менее благоприятными для потребностей роста развивающегося мира.
New Zealand deplores in the strongest terms the increased intensity of the violence, which is simply putting a durable solution farther out of reach. Новая Зеландия выражает сожаление в самых решительных выражениях по поводу эскалации насилия, которое просто отдаляет перспективы достижения прочного решения.
Monitoring of the use of resources would simply be improved in order to ensure that what the Member States had requested was achieved in practice. Контроль за использованием ресурсов будет просто улучшен, с тем чтобы обеспечить реализацию на практике пожеланий государств-членов.
Our philosophy of partnership is that we are not simply exchange banners, do something together and saying each other the set phrases. Наша философия партнерства состоит в том, что мы не просто обмениваемся баннерами и что-то делаем вместе, говоря друг другу стандартные фразы.
In short, simply, NetBIOS allows applications to 'talk' with the network. Короче говоря, просто, NetBIOS позволяет приложениям "говорить" с сетью.
For many people it was simply illegitimate, that, probably, generated desire to offend the well-known person. Для многих людей он был просто незаконнорожденным, что, вероятно, порождало желание оскорблять знаменитого человека.
However, if your goal is simply to eliminate the odor, you probably need is an ozone generator. Однако, если вашей целью является просто устранить запах, то вероятно, нужно это озонатор.
Dean Kamen has just released a water purifier simply amazing. Дин Камен недавно выпустила водоочиститель просто удивительно.
With a Citibank credit card you simply buy what you need. С кредитной картой Ситибанка Вы просто покупаете то, что Вам необходимо.
A physical layer device simply transmits or receives data. Устройство физического уровня просто передает и принимает данные.
The process of questionnaire formalisation passes naturally simply and visually. Процесс формализации анкеты проходит естественно просто и наглядно.
This one is simply a list of routes, which will be chained with the parent route. Это просто список маршрутов, которые будут объединены с родительским.
It simply lists the PRI and SEC files that were extracted during the migration run. В нем просто перечислены PRI и SEC файлы, которые были извлечены во время процесса миграции.
For example, try typing simply 'igoogle' to visit the Personalized Google homepage. Например, попробуйте набрать просто "igoogle", чтобы посетить персональную главную страницу iGoogle.
If you're ready to register, now, simply click here to complete the new member registration application. Когда Вы будете готовы зарегистрироваться, просто нажмите здесь чтобы заполнить регистрационную форму дилера.
Share your thoughts and suggestions concerning the community and services, or simply submit a feature request. Поделитесь своими мыслями и предложениями относительно нашего сообщества и услуг или просто отправьте запрос на реализацию функции.
To join the Folding@home public distributed computing effort, simply click on a download link below appropriate for your computer's operating system. Чтобы принять участие в распределённых вычислениях Folding@home, просто щёлкните по ссылке внизу в соответствие с вашей операционной системой.
Also you can write on the forum dedicated to celebrities and celebrity simply by registering with an email. Также вы можете писать на форум, посвященный знаменитостям и просто знаменитости, зарегистрировавшись в электронной почте.
Gentoo is a unique distribution and presents some complexities that simply don't exist for other distributions. Gentoo - уникальный дистрибутив, имеющий некоторые сложности в использовании, просто отсутствующие в других дистрибутивах.
) has been remanded in a state I'm in the peer review is simply incomprehensible. ) были в предварительном состоянии я нахожусь в экспертный обзор просто непонятно.
Others simply visit their relatives and friends to break bread together during a Christmas dinner. Другие просто навещают родных и близких чтоб разделить с ними хлеб во время праздничного ужина.
Between dips into artistic and historic treasures, take time to simply absorb the freewheeling spirit of this vibrant city. Между падениями в артистические и исторические сокровища, займите время, чтобы просто поглотить вольный дух этого яркого города.
He simply remains himself - and it impresses much stronger than any imaginary coolness. Он просто остается собой - и это импонирует гораздо сильнее, чем любая напускная крутизна.
It is simply introduced into holes in the wall and allowed to diffuse. Она просто вводится в отверстия в стене и сама проникает в нее.