Английский - русский
Перевод слова Significantly
Вариант перевода Существенно

Примеры в контексте "Significantly - Существенно"

Примеры: Significantly - Существенно
The availability of "interdiction" software from private vendors has significantly increased industry's ability to facilitate interdictions. Наличие «перехватывающего» программного обеспечения, предлагаемого частными торговцами, существенно повысило способность этой отрасли содействовать воспрещению.
Each of the offices provided some response, but the quality and comprehensiveness of responses varied significantly. Каждое подразделение так или иначе откликнулось на эту просьбу, однако качество и полнота ответов существенно различались.
In addition, the number of staff authorized for the Department has significantly increased over the past year. Помимо этого, за последний год штатная численность сотрудников Департамента была существенно увеличена.
Increased collaboration with NSOs has enabled SIAP funds to be utilized more cost-effectively and the number of outreach activities implemented has increased significantly. Расширение сотрудничества с НСУ дало возможность более эффективно использовать средства СИАТО и существенно увеличить количество выездных мероприятий.
The force reductions mandated by the CFE Treaty significantly enhanced stability by eliminating the capability for surprise attack and large-scale offensive action. Сокращение вооруженных сил, санкционированное Договором ОВСЕ, существенно укрепило стабильность путем устранения возможности совершения внезапного нападения и крупномасштабной наступательной операции.
Also in 1999, the exhibit on decolonization, which is located on the tour route, was significantly revamped and updated. Помимо этого, в 1999 году находящаяся по маршруту экскурсии экспозиция по вопросу о деколонизации была существенно реорганизована и обновлена.
This would significantly reduce the time needed to complete the appeals process. Это позволило бы существенно сократить время, необходимое для завершение процесса рассмотрения апелляций.
The number of microenterprises has increased significantly, while the number of small enterprises has decreased in similar proportion. Так, существенно увеличилось число микропредприятий, однако число малых предприятий сократилось на такую же величину.
It will be most unfortunate if our next review still finds the situation of women not significantly improved due to unfulfilled commitments. Будет очень досадно, если в ходе нашего следующего обзора окажется, что положение женщин существенно не улучшилось из-за невыполненных обязательств.
Thanks to President Mandela's work, the peace process has moved forward significantly. Благодаря трудам президента Манделы этот мирный процесс продвинулся вперед весьма существенно.
For a relatively small investment, space assets could reduce those social and economic costs significantly. При относительно небольшом объеме капиталовложений космическая техника может существенно снижать эти социальные и экономические издержки.
The probability of accidents is significantly lower on motorways than on roads with bi-directional traffic. Вероятность ДТП на автомагистралях существенно ниже, чем на дорогах с двухсторонним движением.
As a result, the contact surface of the solution with the sorbent significantly increases, enhancing the effectiveness of the process. В результате существенно увеличивается поверхность контакта раствора с сорбентом и возрастает эффективность процесса.
We will significantly increase social investment in respect of the past five years. Мы существенно увеличим социальные инвестиции по сравнению с последними пятью годами.
Such initiatives significantly increase the dissemination of information, which is the primary purpose of United Nations publications. Подобные инициативы существенно расширяют масштабы распространения информации, что является главной задачей Издательского отдела Организации Объединенных Наций.
If there is one factor that significantly influences poverty reduction aside from economic growth, it is inequality. Еще одним фактором, помимо экономического развития, существенно влияющим на сокращение масштабов нищеты, является неравенство.
At the same time, the number of cases where proceedings are discontinued is falling significantly. Параллельно существенно сократилось число отказов в возбуждении уголовного дела.
The number of women in diplomatic and international service has not significantly increased. Количество женщин, работающих в сфере дипломатии и на международной арене, существенно не увеличилось.
Policies regarding children had been significantly strengthened. Были существенно укреплены политические программы, касающиеся детей.
As a result, the growth of net human capital formation slowed down significantly. В результате этого существенно замедлились темпы роста чистого фонда человеческого капитала.
It is also concerned about illiteracy and the significantly high rates at which women and girls drop out of the educational system. Он также обеспокоен по поводу неграмотности и существенно высокого уровня отсева женщин и девочек из системы образования.
The agency shall issue a press release where this will significantly speed up the dissemination of data to the public. Учреждение должно опубликовать пресс-релиз, если это существенно ускорит распространение данных.
The budgetary cuts over the last 10 years have significantly weakened the UNDP country-office structure. Бюджетные сокращения на протяжении последних 10 лет существенно ослабили структуру страновых отделений ПРООН.
Unlike many terrestrial nuclear applications, space applications tend to be used infrequently and their requirements can vary significantly depending upon the specific mission. В отличие от многочисленных видов наземного применения ядерной энергии в космической технике она используется нечасто, а предъявляемые требования могут существенно отличаться в зависимости от конкретной программы полета.
France has significantly reduced the format and alert-status of its nuclear forces since 1991. Франция с 1991 года существенно уменьшила формат и уровень боевой готовности своих ядерных сил.