Английский - русский
Перевод слова Significantly
Вариант перевода Существенно

Примеры в контексте "Significantly - Существенно"

Примеры: Significantly - Существенно
This situation significantly limits the dissemination and use of national labour statistics at the international level. Такая ситуация существенно ограничивает возможности распространения и использования национальных данных статистики труда на международном уровне.
However, this approach appears to significantly complicate the issues involved. Однако, как представляется, данный подход существенно осложняет стоящие перед нами проблемы.
The needs and opportunities are such in Somalia that with supplementary funding from these sources, UNDP could expand planned programme activities significantly. Имеющиеся в Сомали потребности и возможности таковы, что при дополнительном финансировании из этих трех источников ПРООН сможет существенно расширить запланированные программные мероприятия.
The total volume of aid, however, has been dropping quite significantly. Вместе с тем общий объем помощи весьма существенно сократился.
Primary energy demand is expected to increase significantly in the electricity generation and transport sectors. Спрос на первичные энергоресурсы, как ожидается, существенно возрастет в секторах производства электроэнергии и транспорта.
To break through the poverty syndrome, the existing pace of GDP growth needs to be accelerated significantly. Для того чтобы разорвать порочный круг нищеты, необходимо существенно ускорить нынешние темпы роста ВВП.
Thus, to achieve reductions of such a magnitude, programme managers have had to maintain vacancy rates significantly higher than budgeted for. Таким образом, для достижения сокращений в таком объеме руководители программ должны поддерживать существенно более высокие, чем заложено в бюджете, нормы вакансий.
Lives will be saved; suffering will be significantly reduced. Будут спасены жизни людей, а их страдания существенно уменьшатся.
President Clinton has directed that we significantly increase our demining efforts, beginning with a 25 per cent increase in funds next year. Президент Клинтон распорядился существенно активизировать наши усилия в области разминирования, в том числе со следующего года на 25 процентов увеличить ассигнования на эти цели.
Mr. SYCHOU (Belarus) said that the lack of adequate financing significantly restricted the Organization's ability to fulfil its important tasks. Г-н СЫЧОВ (Беларусь) говорит, что отсутствие надлежащего финансирования существенно ограничивает способность Организации выполнять стоящие перед ней важные задачи.
The establishment of the court would significantly contribute to the strengthening of the rule of law as a fundamental principle of every international system of justice. Создание этого суда существенно способствовало бы укреплению законности в качестве основополагающего принципа любой международной системы правосудия.
The harmful effects might increase significantly as a consequence of lack of timely notification to the affected State. Если своевременно не уведомить затрагиваемое государство, вредные последствия могут существенно усилиться.
It is evident that biology constitutes a science that significantly modifies our understanding of human nature. Очевидно, что биология представляет собой научную дисциплину, существенно изменяющую наше представление о человеческой природе.
However, these proportions may have changed significantly owing to large-scale migrations from the region in the last five years. Однако вследствие крупномасштабных передвижений населения из этого района в последние пять лет эти соотношения, вероятно, существенно изменились.
All nuclear-weapon States should reduce significantly their holdings prior to the elimination of such weapons. Все государства, обладающие ядерным оружием, должны существенно сократить свои запасы до ликвидации такого оружия.
Moreover, the capacity to provide transportation, electric power and other services is also significantly curtailed. Кроме этого, потенциал обеспечения транспортом, электроэнергией и другими видами услуг также существенно подорван.
The Government must significantly change its attitude towards the United Nations. Правительство должно существенно изменить свое отношение к Организации Объединенных Наций.
The end of the East-West conflict has brought us significantly closer to world peace. Окончание конфликта Восток-Запад существенно приблизило нас к миру во всем мире.
If well coordinated and integrated, the two agendas could significantly help buttress social peace and stability. В случае их тесной координации и интеграции эти повестки дня могут существенно помочь укреплению социального мира и стабильности.
They were significantly increasing the participation of Maori in, and the range of qualifications on offer at, tertiary institutions. Они существенно повысили участие маори в третичных институтах и ранг предлагаемых квалификаций.
The vehicle was fitted with a special armoured belly plate which significantly reduced the effects of the explosion to the occupants. Вездеход был оснащен специальной броневой плитой, установленной на днище, что существенно ослабило последствия взрыва для находившихся в нем людей.
Forecast growth in output - not especially rapid - between 1996 and 2000 will not significantly affect emission levels. Ожидаемый не очень быстрый подъем производства в 1996-2000 годах не повлияет существенно на уровень эмиссии.
The United Nations is significantly increasing its capacity to predict potential disasters through: Организация Объединенных Наций прилагает усилия к тому, чтобы существенно расширить свои возможности по прогнозированию потенциальных бедствий за счет:
Costs for legal aid did not change significantly in 2001. В 2001 году расходы на юридическую помощь существенно не изменились.
All those measures had helped significantly to reduce the number of complaints submitted by servicemen and their relatives to the military procuratorial authorities. Все эти меры существенно способствовали снижению числа жалоб военнослужащих и их родственников, поступающих в органы военной прокуратуры.