Английский - русский
Перевод слова Significantly
Вариант перевода Существенно

Примеры в контексте "Significantly - Существенно"

Примеры: Significantly - Существенно
It should also be observed that distinguishing between the two types of armed conflict significantly affects the conditions of application laid down in the Charter. Следует также заметить, что разграничение двух типов вооруженных конфликтов существенно влияет на условия применения положений, заложенных в Уставе.
Studies undertaken by WHO have concluded that the case management approach to detection and management of pneumonia could significantly reduce mortality. Исследования, предпринятые ВОЗ, показали, что адекватный подход к обнаружению и лечению случаев пневмонии может существенно сократить смертность.
Some 25 countries significantly increased their own financing of immunization services between 1995 and 2000. Около 25 стран существенно увеличили уровень собственного финансирования услуг по иммунизации в период с 1995 по 2000 годы.
The easy availability of landmines also contributes significantly to those tragedies. Свободный доступ к противопехотным минам также существенно способствует таким трагедиям.
Since then, the policy concerning efficiency had apparently been significantly eased, if not reversed. После этого политика в отношении повышения эффективности, как представляется, была существенно свернута, если не повернута вспять.
The latter had been significantly enriched, reflecting the importance of the various issues on the agenda of the Committee on Information. Последний был существенно расширен, и в этом находит свое отражение важное значение различных вопросов, включенных в повестку дня Комитета по информации.
For example, in India the number of private teaching institutes for the software industry has increased significantly over the past few years. Например, в Индии число частных учебных заведений, готовящих работников для сектора программного обеспечения, в последние несколько лет существенно увеличилось.
The establishment of the National Council on 23 October significantly enhanced the participation of the Timorese in the political decision-making process. Создание 23 октября Национального совета существенно активизировало участие тиморцев в процессе принятия политических решений.
I have significantly evolved on the matter of the separation fence. «Я существенно изменил свою позицию по вопросу о стене безопасности.
It was hoped that, through that legislation and the implementation of the Istanbul Protocol, the number of allegations of torture would be significantly reduced. Следует надеяться, что в результате применения законов и осуществления Стамбульского протокола существенно сократится число обвинений в применении пыток.
Within the legal system, the participation of women has increased significantly, reaching 20 per cent of judges and prosecutors. Существенно возросли масштабы участия женщин в работе судебной системы - в настоящее время они составляют 20 процентов судей и прокуроров.
The overall human rights situation in Nepal had significantly improved since the restoration of multi-party democracy and the cessation of hostilities. После восстановления многопартийной демократии и прекращения военных действий общее положение в области прав человека в Непале существенно улучшилось.
These amendments have significantly improved Cook Islands law. Эти поправки существенно улучшили законодательство Островов Кука.
These provisions of the draft law, if adopted, will significantly increase the legal and social guarantees of women in employment. Данные нормы законопроекта, в случае их принятия, существенно повысят правовые и социальные гарантии женщин в трудовых отношениях.
Another factor delaying the advancement of gender equality in Philippine society was stereotyping, although gender values and roles had been significantly changed. Другим фактором, препятствующим скорейшему обеспечению гендерного равенства в филиппинском обществе, являются стереотипные представления, хотя гендерные ценности и роли со временем существенно изменились.
This significantly outstripped the decline in the incarceration rate for adult non-Aboriginals, which fell by approximately 40% over the same period. Это существенно превышает сокращение числа взрослых заключенных неаборигенного происхождения, которое за тот же период уменьшилось примерно на 40%.
The demographic composition of the State has changed significantly in a relatively short period of time. Демографический состав государства существенно изменился за относительно короткий период времени.
During this reporting period, the Government has significantly increased its level of investment in this area. За отчетный период правительство существенно повысило уровень инвестиций в эту область.
The percentage of births attended to by trained health personnel has dropped significantly over the years as seen in Figure 4. Процентная доля родов, принятых подготовленным медицинским персоналом, за несколько лет существенно сократилась, как видно из рисунка 4.
Over the past decade, commodity export dependence and export concentration have not decreased significantly. За последние 10 лет существенно снизилась зависимость стран от экспорта сырьевых товаров и степень концентрации экспорта.
Contraceptive use has increased significantly in many countries, helping to prevent unintended pregnancies. Использование противозачаточных средств существенно возросло во многих странах, помогая предотвращать нежелательную беременность.
The impact of conflict on HIV transmission is complex and can vary significantly from setting to setting. Последствия конфликта, связанного с передачей ВИЧ, весьма сложные и могут существенно различаться в зависимости от конкретных обстоятельств.
The arrival of seven new mine-protected vehicles is expected to significantly improve the security of the military observers while on patrol. Ожидается, что поступление семи новых автотранспортных средств с противоминной защитой существенно повысит безопасность военных наблюдателей в ходе патрулирования.
The incidence of the abduction of boys and girls has significantly increased in recent years. В последние годы существенно возросло количество случаев похищения мальчиков и девочек.
It can significantly help accelerate the integration of a country into the global network. Это может существенно способствовать ускорению интеграции той или иной страны в глобальную сеть.