| And she said, No. This is not my husband. | Она ответила: Нет, это не мой муж. |
| Tell your mistress to destroy it the moment she's read it. | Скажи своей госпоже чтобы уничтожила это, когда прочтет. |
| If she did more, that's on her. | Если она сделала что-то, это полностью на ней. |
| So if she's missing now, it's not my problem. | Так что если она пропала сейчас, это не моя проблема. |
| But after the accident, she left all of that behind. | Но после несчастного случая она оставила все это позади. |
| All she wanted was to be a dancer on Broadway. | Всё, чего она хотела - это быть танцовщицей на Бродвее. |
| Actually, she should be getting your point. | И вообще, лучше бы ты сейчас в неё вникал, чем в это. |
| I mean, that's what she needs. | Я к тому, что именно это ей и нужно. |
| Indeed she is, Mrs Hughes, and I have no intention of usurping your authority. | Это верно, миссис Хьюз, и я не намерен узурпировать вашу власть. |
| We should be helping Gwen if that's what she wants. | Нам следует помочь Гвен, если это - то, чего она хочет. |
| If she wishes to leave and the law permits it, then let her go. | Если она хочет уйти, и закон это позволяет, отпустите ее. |
| I mean, I know she's not herself, but Jamie's struggling with it. | В смысле, я то понимаю, что она сама не своя, а вот для Джейми это нелегко. |
| Katie used to love that when she were little. | Кэти это нравилось, когда она была маленькой. |
| Well, she's also sworn to protect this community. | Она ведь присягнула защищать это общество. |
| And this is possible only when she leaves daksha's abode. | И это станет возможным только тогда, когда она покинет дом Дакши. |
| And your ma said I was to do it when she wasn't here. | Твоя мама сказала сделать это, когда её не будет. |
| It's cool because she is really psyched on this route. | Это круто, потому что она действительно настроилась на маршрут. |
| I'm telling you, she was. | Я говорю тебе, она это делала. |
| Little tough love, but she needed to hear it. | Немного жестко, но во благо, ей это нужно было. |
| Well, she said to do it in honor... | Еще сказала, чтобы ты сделал это в память... |
| Well, maybe she won't connect it with you. | Может, она это с тобой не свяжет. |
| Because what she wants is the most horrible thing in the world. | Ведь то, чего она хочет это ужаснейшая вещь в мире. |
| Kelso, man, she'll do that with any guy standing in front of her. | Келсо, чувак, она будет делать это с любым, кто перед ней нарисуется. |
| If everybody out there takes it the way she did, we may be okay. | Если все будут воспринимать это так же, возможно, у нас все будет в порядке. |
| I'll make sure she got it. | Я проверю, чтобы она это сделала. |