And she said, No. This is not my husband. |
Она ответила: Нет, это не мой муж. |
Tell your mistress to destroy it the moment she's read it. |
Скажи своей госпоже чтобы уничтожила это, когда прочтет. |
If she did more, that's on her. |
Если она сделала что-то, это полностью на ней. |
So if she's missing now, it's not my problem. |
Так что если она пропала сейчас, это не моя проблема. |
But after the accident, she left all of that behind. |
Но после несчастного случая она оставила все это позади. |
All she wanted was to be a dancer on Broadway. |
Всё, чего она хотела - это быть танцовщицей на Бродвее. |
Actually, she should be getting your point. |
И вообще, лучше бы ты сейчас в неё вникал, чем в это. |
I mean, that's what she needs. |
Я к тому, что именно это ей и нужно. |
Indeed she is, Mrs Hughes, and I have no intention of usurping your authority. |
Это верно, миссис Хьюз, и я не намерен узурпировать вашу власть. |
We should be helping Gwen if that's what she wants. |
Нам следует помочь Гвен, если это - то, чего она хочет. |
If she wishes to leave and the law permits it, then let her go. |
Если она хочет уйти, и закон это позволяет, отпустите ее. |
I mean, I know she's not herself, but Jamie's struggling with it. |
В смысле, я то понимаю, что она сама не своя, а вот для Джейми это нелегко. |
Katie used to love that when she were little. |
Кэти это нравилось, когда она была маленькой. |
Well, she's also sworn to protect this community. |
Она ведь присягнула защищать это общество. |
And this is possible only when she leaves daksha's abode. |
И это станет возможным только тогда, когда она покинет дом Дакши. |
And your ma said I was to do it when she wasn't here. |
Твоя мама сказала сделать это, когда её не будет. |
It's cool because she is really psyched on this route. |
Это круто, потому что она действительно настроилась на маршрут. |
I'm telling you, she was. |
Я говорю тебе, она это делала. |
Little tough love, but she needed to hear it. |
Немного жестко, но во благо, ей это нужно было. |
Well, she said to do it in honor... |
Еще сказала, чтобы ты сделал это в память... |
Well, maybe she won't connect it with you. |
Может, она это с тобой не свяжет. |
Because what she wants is the most horrible thing in the world. |
Ведь то, чего она хочет это ужаснейшая вещь в мире. |
Kelso, man, she'll do that with any guy standing in front of her. |
Келсо, чувак, она будет делать это с любым, кто перед ней нарисуется. |
If everybody out there takes it the way she did, we may be okay. |
Если все будут воспринимать это так же, возможно, у нас все будет в порядке. |
I'll make sure she got it. |
Я проверю, чтобы она это сделала. |