| Not only is she aware of her physical repulsiveness, she turns it to her advantage. | Она не только знает о своей физической непривлекательности, она ещё и обращает это в свою пользу. |
| If she did, she would have got bitten. | Если бы она сделала это, ее бы покусали. |
| If she took their child, she was liable for kidnapping. | Если она забирала своих детей, это считалось похищением. |
| The discovery that she was coppered when she was captured came in some ways as a surprise. | Когда она была захвачена и обнаружилось что она обшита медью, это стало в некотором роде неожиданностью. |
| This is what she was opening when she had her attack. | Вот это она открывала, когда случился приступ. |
| Holly Sando did it every time she said she thought Trillo had changed. | Холли Сандо делала это каждый раз, когда говорила о том, что Трилло изменился. |
| That means she wants to think about what she says next. | Это значит, что она хочет подумать, что дальше сказать. |
| Well, she said she's considering it. | Ну, она сказала, что она рассматривает это. |
| And she could be anyone when we she does it. | И когда она это будет делать, она может быть кем угодно. |
| We think it's someone she's let in because she recognises and trusts him. | Мы считаем, что это некто, кого она впустила, так как знала его и ему доверяла. |
| But first, she said she's not interested. | Но сначала она сказала, что ей это неинтересно. |
| I wasn't, 'cause she promised me she would. | Я не собирался, потому что она обещала это сделать сама. |
| Past tense, which means she would have been better now that she's not. | Прошедшее время, которое означает что ей было бы лучше сейчас, но это не так. |
| And she tripped, and she fell into that. | Она споткнулась и упала в это. |
| Whoever she is, she's not worth it. | Кто бы она ни была, это того не стоит. |
| I mean, if she's your girlfriend, you should care how she feels. | Я имею в виду, если это твоя подружка, тебя должно волновать, что она чувствуюет. |
| And she's really smart, stubborn when she wants to be. | И она на самом деле умная, и упрямая когда это нужно. |
| And she gets so drunk that she tells me it was Tom Scavo. | А потом она напилась и проговорилась, что это Том Скаво. |
| You know how she is when she gets into a mood. | Ты знаешь, как это у неё бывает, когда она не в настроении. |
| The only reason she left is because she died here. | Единственная причина почему она покинула ее, это ее смерть. |
| And if she broke into the Northcliffs' apartment to steal those tapes, then she was planning to expose them. | Если она влезла в квартиру Нортклиффов и украла пленку, она планировала это обнародовать. |
| If she does, she'll likely lose her job. | Если она сделает это, то, потеряет работу. |
| Well, she claims she did it to help us. | Она говорит, что сделала это, чтобы помочь нам. |
| If she starts dreaming again, she'll get all crazy with the cleaning again. | Если она возвратится в сновидения, у неё начнётся снова это помешательство на чистоте. |
| But it'll be the first thing she sees when she gets back. | Но это будет первое, что она увидит, когда вернется. |