She does what she does and she's good at it. |
Она делает то, что делает, и делает это хорошо. |
She's beautiful, she's smart, she doesn't have to pretend to like hockey like I do. |
Она красивая, умная, не притворяется, что любит хоккей, как это делаю я. |
She wanted to know where she could buy a copy of the Planet so she could keep in touch with civilization. |
Первое, что она хотела знать - это где можно купить выпуск "Плэнет" чтобы она могла поддерживать связь с цивилизацией. |
Well, she - She said she saw a look on my face. |
Ну, она... она сказала, что у меня на лице это было написано. |
She's our friend, and she cares about this school, and I think it would break her heart if she caught any of us undermining her goals. |
Она наш друг и она заботится об этой школе, и я думаю, что это разобьет ей сердце, если она поймает любого из нас в подрыве ее целей. |
She began to document it; she opened a center called Casa Amiga; and in six years, she has literally brought this to the consciousness of the world. |
Она начала все документировать и открыла центр Casa Amiga, и через шесть лет она собственноручно вынесла все это в мировое сознание. |
She knew she would have to marry that old man, and she was 14. |
Это означало, что ей придется выйти за этого старика, а ей было всего 14 лет. |
she shakes... because she's small and she's trying her best to survive, is what my mom said |
Мама говорит, это потому, что она маленькая и отчаянно пытается выжить. |
Legal system failed, they're the way she sees it, this is the only way she'd find justice, maybe she deserves this. |
Правовая система не смогла, она понимает это, и это - единственный способ добиться справедливости, может быть, она заслуживает этого. |
Why would she have these in there, if she knew she wasn't actually having the surgery? |
Если операции не было, зачем её это все? |
She wishes she could tell you herself, but she can't. |
Она сказала бы это лично, но к сожалению про вас не слыхала, верно? |
She'll juggle, she'll spin plates, but she won't give head. |
Она готова жонглировать, танцевать голой, но только не это. |
She mounted the gun, she rigged the device, but she didn't load it. |
Это ведь она всё подготовила и установила ружьё, но она его не заряжала. |
She's perky and she's sunny and she's odd, and those are my jobs. |
Она веселая, жизнерадостная, необычная, а ведь это мои обязанности. |
She knew that if anything happened to her, it was the last chance she had to expose the person she was running from. |
Она знала, если с ней что-то случится, то это последний шанс разоблачить её преследователя. |
She told me she'd be there and then going to Sarah's, but she did say it in her responsible voice, which should've tipped me off. |
Она сказала, что оттуда пойдёт к Саре, правда сказал она это своим "ответственным" голосом, это должно было насторожить. |
She said my vol-au-vents were the best she'd had since she'd been at The Dorchester. |
Она сказала, мои слойки - это лучшее, что она пробовала с тех пор, как была в Дорчестере. |
She might seem hard to deal with, but it's just because she's so passionate and believes in what she's doing. |
С ней бывает непросто, но это только потому что она очень настойчива и верит в то, что делает. |
She didn't want to ask her ladyship but she thought she'd get away with it if I went with her. |
Она не хотела спрашивать ее светлость, но думала, что ей сойдет это с рук, если я буду с ней. |
She opens bazaars, attends concerts, visits hospitals in my place... she not only never complains, but endeavours to prove that she has enjoyed what to another would be a tiresome duty. |
Она открывала базары, посещала концерты и больницы вместо меня... она никогда не жалуется, наоборот, пытается доказать, что это доставляет ей удовольствие, но для меня есть слишком утомительное занятие». |
She adopted the stage name Evelyn Avery, but is more often credited with her own name (the name she used when she won the Miss USA title). |
Она приняла сценическое имя Эвелина Эйвери (это имя она использовала, когда она завоевала титул Мисс США), а также выступала и под своим именем. |
She thought it was pretty funny, and she's dating a guy and she's older than his mother. |
Она думает, что это очень забавно, она встречается с парнем, мама которого младше нее. |
She - she - she was a bit too trusting. |
Но это... все это дело с Моро заставило меня задуматься. |
She seemed so great to me that I thought she should carry that name, so she changed both her names. |
Она казалась мне настолько великолепной, что я думал о том, что она должна носить это имя, и она изменила оба ее имени. |
She cleaned - cleaned the apartment - which she has no idea how to do, so she basically just pushed dirt around. |
Она убиралась в квартире, а она понятия не умеет, как это делать, так что она просто развезла грязь. |