Everything she ever had was snatched or hand-me-down. |
Все, что у нее когда-либо было, она стащила или получила после меня. |
About a month after she started therapy. |
Около месяца назад, после того, как у нее начался курс терапии. |
If she did, she had help. |
Тогда у нее должен быть сообщник. |
Earlier she said she had information. |
Вечером того дня. она сказала, что у нее есть информация. |
And she never told me she had another boyfriend. |
Она никогда не говорила мне, что у нее был еще один парень. |
Well, she did when she was here. |
Ну, у нее был, когда она была здесь. |
But she said she was single. |
Она сказала, что у нее никого нет. |
Because she would stop breathing if she took it. |
Потому что у нее остановится дыхание, если она примет его. |
I guess she's afraid she'll miscarry. |
Я думаю, она боится что у нее будет выкидыш. |
I think she said she had fair curly hair. |
Кажется, она говорила, что у нее светлые вьющиеся волосы. |
It's okay. she thinks she has decaf. |
Все нормально, она думает что у нее есть без кофеина. |
But before she had a chance, she disappeared. |
Но прежде, чем у нее появилась возможность, она исчезла. |
Well, she deserves every stretch mark she gets. |
Что ж, она заслуживает всех растяжек, которые у нее появятся. |
Sometimes when she says she's running errands, she isn't. |
Иногда она говорила, что у нее есть поручения, но это не так. |
And I found out that she got pregnant when she was seventeen and she had a little boy. |
Я выяснила, что она была беременной когда ей было семнадцать и у нее был маленький мальчик. |
She saw, she liked, she got pregnant, she had to. |
Она увидела, ей понравилось, она забеременела, у нее не было выбора. |
She also said she can't use toothpaste because she's afraid she'll get addicted. |
Она также сказала, что не может использовать зубную пасту потому-что боится что подсядет на нее. |
And Mom thought that if she could catch Maw Maw when she was lucid, she'd be the perfect tutor. |
А мама подумала, что если сможет подловить Мо-Мо, когда та в своем уме, из нее выйдет отличный репетитор. |
I just wish that she felt that she could have turned to me if she was having second thoughts. |
Я просто хочу, чтобы она почувствовала, что может вернуться ко мне если бы у нее была секунда на размышления. |
If she is who Elmslie thinks she is, she's had a pretty rough childhood. |
Если она та, кем ее считает Элмсли, у нее было довольно тяжелое детство. |
And on the other hand she was doing her thesis, which she had almost finished, apart from some results that she hadn't had yet. |
А с другой стороны, она писала кандидатскую, которую почти закончила, за исключением кое-каких результатов, которых у нее еще не было. |
Remember this one time, she had, she had chocolate icing all over her face, and she would just flat-out deny she ever touched the cake. |
Помню как-то раз, у нее, у нее была шоколадная глазурь по всему лицу, и она только изо всех сил отрицала что трогала торт. |
She has a very symmetrical face - she will attract a mate when she's ready. |
У нее очень симметричное лицо - она встретит кого-нибудь, когда будет готова. |
She said she'd harm her sister again if she got the chance. |
Она сказала, что навредила бы своей сестре снова, если бы у нее был шанс. |
She has your card, she knows she can call us. |
У нее есть твоя визитка, она знает, что может позвонить. |