| I know she's not into him. | Это я знаю, что он ей не нужен. |
| Okay, that's the reason why she didn't tell you. | Это причина, по которой она не сказала тебе. |
| I mean, she never takes that coat off. | Она никогда не снимает это пальто. |
| I do not know how she bares it. | Я не знаю, как она это выносит. |
| This a major reform package, and she wants all of Parliament behind her. | Это главный реформаторский законопроект, и она хочет, чтобы ее поддержал весь Парламент. |
| I think she's being a teenager and as such hard to figure out. | Думаю, она просто подросток, а нам трудно это представить. |
| If she was on PCP, that would explain it. | Если она была на пиперидине, то это возможно. |
| That's pretty much what she said. | В общем, это она и говорила. |
| If she killed erika, It's because erika tried to kill her first. | Если она убила Эрику, так это потому, что Эрика попыталась убить ее. |
| I imagine that was because she was sleeping with him. | Полагаю, это всё потому, что она спала с ним. |
| Evelyn normally does it, but she's not here, unfortunately. | Обычно Эвелин это делает, но ее здесь нет, к сожалению. |
| I guess that's true, but she just seemed so normal. | Да, это так, но она казалась такой нормальной. |
| It's the necklace Blanca was wearing the night she disappeared. | Бланка носила это ожерелье в ночь исчезновения. |
| It's only when she's getting all the credit. | Это как будто она получила кредит. |
| And I think she knew Mary Alice's secret and was blackmailing her. | Она знала секрет Мэри Элис и шантажировала ее. Да, это подойдет. |
| That's all she ever wanted from you. | Это все, что она когда-либо хотела от тебя. |
| Broke three toes, but she powered through it. | Три сломанных пальца, но она нашла силы это преодолеть. |
| Because she came on to me. | Потому что это она ко мне пришла. |
| I come here every Friday night and she knows it. | Я прихожу сюда каждую пятницу, и она это знает. |
| Well, dude, if she's your girlfriend, it's not good. | Чувак, если она твоя девушка, то это нехорошо. |
| I guess I just tell myself she's not really my mom. | Я убеждаю себя, что это не моя мама. |
| Where was she at this point? | А где была в это время она? |
| As far as they're concerned, she did it. | И по их мнению, именно она это сделала. |
| You knew she had a condition, and you were hiding it. | Ты знал о её заболевании и скрывал это. |
| Tell me how she did it. | Скажи, как она делала это. |