Примеры в контексте "She - Это"

Примеры: She - Это
She might not be comfortable now but when the trial starts - she'll fight like she always fights. Может, сейчас ей это не нравится, но когда начнется судебный процесс, она будет бороться так же как всегда.
She was telling me in the lift that she'd meet me when she could get away, but it never happened. Именно это она говорила мне в лифте, что встретится со мной, когда сможет улизнуть от всех, но этого так и не произошло.
She admitted that she lost control of her senses for a moment, when she recognized him, but I can hardly blame her. Она признала, что на мгновение позволила чувствам взять верх, когда узнала его, но я не могу винить ее за это.
She sent me a copy and she asked for $1000 or she would show it to my wife. Она прислала мне копию записи и потребовала тысячу долларов, пригрозив, что иначе покажет это моей жене.
She really cared about the boy, but she kept doing things that made him think she didn't. Она безумно о нем заботилась, но поступала так, что он в это не верил.
This is the man she was tracking. Это - Оуэн Дэвиан, человек, которого она вела.
Except she broke up with him. Ну, за исключением того, что это она порвала с ним.
What she does with it is her business. Что она будет делать с этим -это её дело.
He said it was just a dalliance that she'd forgotten. Он сказал, что это было просто увлечением, о котором она забыла.
Now she says it's just jitters. Теперь она говорит, что это всего лишь страхи.
I mean, obviously she's a girl. Я имею в виду, это очевидно, что она - девушка.
It doesn't mean she's depressed. Это не значит, что у нее была депрессия.
It was obviously something she'd really thought about. Очевидно, это было то, о чём она думала сама.
Whatever she's got is highly unlikely. Что бы у нее не было - это будет чрезвычайно редким.
Let's get this place shipshape before she gets home. Давайте приведём это место в полный порядок, пока она не вернулась.
It's a shame she never had children. Это - позор, у нее никогда не было детей.
Maybe he was the guy she was seeing. Может, это был парень, с которым она встречалась.
It means she could feel it kicking. Это значит, что она чувствовала, как он пинается.
But she only does those things because you let her. Но она это делает только потому, что ты позволяешь ей это.
But she entered the building by herself. Но, несмотря на это, она одна вошла в дом.
Maybe that's what she found. Может быть, это то, что она нашла.
But she's full of surprises. Но она непредсказуема, меня в ней это и привлекает.
Regardless, she traveled across the universe to find him. Несмотря на это, она путешествовала по всей вселенной, чтобы найти его.
Maybe she thought I deserved it. Может, она думала, что я заслужил это.
You mean she served your purpose. Это значит, ты получил, что хотел.