She might not be comfortable now but when the trial starts - she'll fight like she always fights. |
Может, сейчас ей это не нравится, но когда начнется судебный процесс, она будет бороться так же как всегда. |
She was telling me in the lift that she'd meet me when she could get away, but it never happened. |
Именно это она говорила мне в лифте, что встретится со мной, когда сможет улизнуть от всех, но этого так и не произошло. |
She admitted that she lost control of her senses for a moment, when she recognized him, but I can hardly blame her. |
Она признала, что на мгновение позволила чувствам взять верх, когда узнала его, но я не могу винить ее за это. |
She sent me a copy and she asked for $1000 or she would show it to my wife. |
Она прислала мне копию записи и потребовала тысячу долларов, пригрозив, что иначе покажет это моей жене. |
She really cared about the boy, but she kept doing things that made him think she didn't. |
Она безумно о нем заботилась, но поступала так, что он в это не верил. |
This is the man she was tracking. |
Это - Оуэн Дэвиан, человек, которого она вела. |
Except she broke up with him. |
Ну, за исключением того, что это она порвала с ним. |
What she does with it is her business. |
Что она будет делать с этим -это её дело. |
He said it was just a dalliance that she'd forgotten. |
Он сказал, что это было просто увлечением, о котором она забыла. |
Now she says it's just jitters. |
Теперь она говорит, что это всего лишь страхи. |
I mean, obviously she's a girl. |
Я имею в виду, это очевидно, что она - девушка. |
It doesn't mean she's depressed. |
Это не значит, что у нее была депрессия. |
It was obviously something she'd really thought about. |
Очевидно, это было то, о чём она думала сама. |
Whatever she's got is highly unlikely. |
Что бы у нее не было - это будет чрезвычайно редким. |
Let's get this place shipshape before she gets home. |
Давайте приведём это место в полный порядок, пока она не вернулась. |
It's a shame she never had children. |
Это - позор, у нее никогда не было детей. |
Maybe he was the guy she was seeing. |
Может, это был парень, с которым она встречалась. |
It means she could feel it kicking. |
Это значит, что она чувствовала, как он пинается. |
But she only does those things because you let her. |
Но она это делает только потому, что ты позволяешь ей это. |
But she entered the building by herself. |
Но, несмотря на это, она одна вошла в дом. |
Maybe that's what she found. |
Может быть, это то, что она нашла. |
But she's full of surprises. |
Но она непредсказуема, меня в ней это и привлекает. |
Regardless, she traveled across the universe to find him. |
Несмотря на это, она путешествовала по всей вселенной, чтобы найти его. |
Maybe she thought I deserved it. |
Может, она думала, что я заслужил это. |
You mean she served your purpose. |
Это значит, ты получил, что хотел. |