Примеры в контексте "She - Это"

Примеры: She - Это
And, well, she sounded as if... И хорошо, это звучало, как если бы...
We don't know who she talks to. Да, но мы не знаем, с кем потом она может это обсуждать.
If you'd like to exchange pleasantries, please do so now, as she as on her way out. Если хотите обменяться любезностями, прошу, делайте это сейчас, потому что она собирается уходить.
I don't think she means it. Я не думаю, что она это серьезно.
That's because she doesn't trust me. Это оттого, что она мне не доверяет.
I have a feeling she is. Я чувствую, что это так.
In fact, she denied it. В самом деле, она отрицала это.
Hetty did give me this before she left in case of an emergency. Хэтти дала мне это до отъезда, на случай чрезвычайной ситуации.
Actually, no, she's with law enforcement. На самом деле, нет, это она по применению закона.
It seems like she's taking care of you. Но это выглядит так, будто это она заботится о тебе.
Well, she can't do that forever. Ну, она не может это делать вечно.
Because I diagnosed the mother when she came into the clinic, so... films. Ведь это я поставила диагноз матери, когда она обратилась к нам, так что... Снимки.
I knew she didn't find this clinical trial on her own. Я знала, что она не сама нашла это исследование.
And when she went to the stars, they were little golden bugs. А когда он дошёл до звёзд, то обнаружил, что это маленькие золотые комары...
If she was your mother, you'd know it. Будь она твоей матерью, ты бы это знал.
It's like she's never done it before. Как будто она делала это впервые.
Well, that's more likely than she walked into my lab and tampered with the samples. Это вероятнее, чем то, что она проникла в мою лабораторию и испортила образцы.
If she did, it would be news to both of us. Если так, то это стало бы новостью для нас обеих.
And don't expect any souvenirs, because all she brought back was attitude. Но не жди сувениры, потому что все, что она привезла это отношение.
The girl they made that for, she really is gone. Девушка, с которой все это произошло, действительно исчезла.
Tell me you wouldn't want to ask her why she did it. Скажете, вы бы не спросили ее, зачем она это сделала.
Explains why she would have let him the other night. Это объясняет, почему она впустила его той ночью.
Where she takes things that you give her and applies them and wants to hear more feedback. Это когда она принимает то, что ты ей даешь и применяет и желает получить больше отклика.
But whether or not she can control the waves Is anyone's guess. Может она или нет контролировать волны это единственная попытка.
That's because she can't shave down there. Это потому что она не может там брить.