That's not what she took. |
Это не то, что она забрала. |
If she'd talked, the EEG would've moved. |
Если бы она говорила, то энцефалограмма это бы показала. |
And what she really wants is one Finn Hudson. |
И то, что она действительно хочет, - это Финн Хадсон |
It is a gift, she says, in honour of your mother. |
Она говорит, это подарок, в чёсть вашёй матёри. |
But it's convenient how good she is At remembering what Dyson did. |
Но это странно что она так хорошо помнит что сделал Дайсон. |
It's one gory detail she left out. |
Это та важная деталь о которой она не упомянула. |
This is Chao-xing, but she's known as Tammy here. |
Это Ча-Шин, но здесь ее называют Тамми. |
If it's a lesion, in a way, she's fortunate. |
Если это такое повреждение, ей даже повезло. |
The fact that she's out there is my fault. |
То, что она там была, это моя вина. |
We both have to keep it up until she comes back. |
Мы оба должны хранить это в тайне, пока она не вернется. |
Forget it, Mads, she'll never go for it. |
Забудь, Мэдс, она никогда на это не согласится. |
Because it just wouldn't be right for two parents to tell their teenage daughter that she can live with her boyfriend. |
Потому что это просто будет неправильно для обоих родителей сказать своей дочери-подростку, что она может жить со своим парнем. |
I'm sure she doesn't. |
Я уверен, что это так. |
I asked your mom not to do something and she did it anyway. |
Я попросил твою маму кое-чего не делать, а она все равно это сделала. |
If she killed Tanya's father. |
Если это она убила Таниного отца. |
This is what she must have seen. |
Это то, что она должна была тогда видеть. |
Which is why she made it hard. |
Именно поэтому она сделала это таким сложным. |
That's why she left you the message. |
Поэтому она и оставила тебе это сообщение. |
That's impossible, she must be in the system. |
Это невозможно, она должна быть в системе. |
But that doesn't necessairily mean she... |
Это вовсе не означает, что она... |
But it must have been she who murdered Paul Renauld. |
Но, возможно, это она убила Поля Рено. |
First of all, no matter what she's saying, it is too much for you. |
Прежде всего, неважно, что она скажет - это слишком много для тебя. |
And she assumed it was Theresa Arundel. |
И она подумала, что это Тереза Арендел. |
Kalinda got his DNA, but she doesn't think Sal Barberini did it. |
Калинда раздобыла образец ДНК, но она считает что это сделал не Сал Барберини. |
Pete will get her out of town before she figures it out. |
Пит выставит ее из города до того, как она выяснит это. |