| It'll drive her nuts, she'll drop. | Это ее с ума сведет, и она уйдет из твоего класса. |
| It's a classic girl move, like when Carrie fake cries to get what she wants. | Это классический женский поступок, как когда Кэрри притворно плачет, чтобы получить то, что хочет. |
| That's because she's in my room. | Это потому что она в моей комнате. |
| Look, when this is all over, she'll understand. | Слушайте, когда всё это закончится, она поймет. |
| When she told me what led to her breakdown, I realized there was a potential lawsuit. | Когда она рассказала мне, что послужило причиной для драки, я поняла, что это потенциальный иск. |
| If that were Sarah Jane I was talking to she wouldn't need to ask. | Если бы я разговаривал с Сарой Джейн, ей не требовалось бы это спрашивать. |
| Doesn't mean she hasn't been. | Это не значит, что ее здесь не было. |
| Now she needs you to do this for her. | Теперь ей нужно, чтобы ты сделал это ради нее. |
| Let's see how she reacts to this in court. | Посмотрим, как она отреагирует на это в суде. |
| Garcia, she did all of this to protect a child. | Гарсия, она сделала все это, чтобы защитить ребенка. |
| I think she could be right. | Думаю, это может быть правдой. |
| And she's with her frumpy friend I always have dinner with when you two disappear. | А это ее страшненькая подруга, с которой я всегда обедаю, когда вы двое пропадаете. |
| If she tries to contact anyone, document it and contact me immediately. | Если она с кем-то свяжется, зафиксируй это и немедленно доложи мне. |
| No, she was in the process of trying to form her own firm, and they were unhappy clients. | Нет, она собиралась организовать собственную фирму, а это были недовольные клиенты. |
| Perhaps she refused to accept them. | Может, это она отказалась принять их. |
| Your client made the remarks to a group where she knew it would cause embarrassment. | Ваш клиент сделал замечания перед группой людей, и ей было известно, что это вызовет смущение. |
| Maybe she won't have to go through it alone. | И в отличие от меня, возможно, она не должна будет проходить через это в одиночестве. |
| Because she had to believe it. | Потому что ей нужно было в это верить, |
| Because she wants to keep it a secret. | Потому что она хочет, чтобы это было секретом. |
| I hope she says it before I do. | Надеюсь, она скажет это первой. |
| Well, that, and she didn't ask me for a cappuccino. | Ну, и это, и то, что она не попросила меня сделать ей каппучино. |
| I think everyone feels that way because she's kind of the every woman. | Я думаю, каждый человек это чувствует, потому что она в каждой женщине. |
| That little girl has got to stay a hero so that people believe she foiled a conspiracy. | Это девочка должна оставаться героиней - пусть люди думают, что она расстроила заговор. |
| But if we can't control it, she could be the weapon that destroys us all. | Но если мы не сможем контролировать это, она может стать оружием, которое уничтожит нас всех. |
| You do this, and she wins. | Ты это сделаешь и она выиграет. |