Примеры в контексте "She - Это"

Примеры: She - Это
Do you think she cried when she lost the jewels? Как Вы думаете, она плакала, когда это случилось?
I called your wife earlier today... and she said that she thought I was you. Я разговаривал с вашей женой ранее... и она сказала, что подумала, что это были вы.
But she wanted to, and she would have, because Karen would have done it for her. Но она хотела и была бы здесь, потому что Карен сделала бы это для нее.
The only way she would know it's Mozart is if she's heard it. Она могла узнать, что это Моцарт, только услышав мелодию шкатулки.
I know it and she knows it, though she's not ready to admit it yet. Мы оба это знаем, но она ещё не готова признать это.
If I were you... I doubt i would, either, so... she didn't say she didn't accept it. Сомневаюсь, что на твоём месте я сам бы это сделал...
Well, I don't know if I'm disgusted because she participated in it, or... relieved that this is the worst she could do. Не знаю, испытываю ли я отвращение, что она вообще к этому причастна, или... облегчение, что это худшее, на что она способна.
If she can get that much, odds are she can get a lot more. Если она смогла узнать это, то она может узнать намного больше.
And I think it's 'cause she's insecure, but she's just always trying to hug everybody. И, я думаю, это потому, что у нее комплексы, она вечно пытается всех обнять.
Their best guess is that when she stepped off the chair, she panicked, kicked it all down. Лучшее, что они придумали - это что, когда она шагнула со стула, она запаниковала, толкнула их вниз.
All she know she is... how do you say? Всё, что она знает так это... как это говорится?
How could she say she's not a hero? И как это ей пришло в голову, что она не героиня?
It's even more tragic that she has no memory of what she did. Это даже трагичнее того, что она не помнит о том, что делала.
Now that she and George are getting so close, she will have the opportunity to do it, which is why we have to bring down Zoe Hart once and for all. Теперь, когда они с Джорджем так близки, у неё появилась возможность сделать это, и поэтому мы должны избавиться от Зои Харт раз и навсегда.
'Cause she never uses, "Love" she thinks that's a highly overused word. Ибо она никогда не говорит "восхищена", она думает, что это слово слишком часто используется.
Do you believe what she was saying, that she did all this to stop somebody else? Что она сделала все это чтобы остановить кого-то еще?
Well, she said that this was all on film, that she and Ryan were supposed to be the big reveal at the end of the live show. Она сказала, что это было записано, что они с Райаном должны были стать большим открытием в конце шоу.
No, she didn't say it was untrue, she said there was no real evidence. Нет. Она не говорила, что это не соответствует действительности, она сказала, что этому нет доказательств.
Okay, well, if she were here, she would say this is a very bad idea. Если бы она была здесь, то сказала бы, что это очень плохая мысль.
I hired Raven... so that she would feel empowered, so that she would know what it feels like to use her talent for good. Я наняла Рэйвен... чтобы она чувствовала себя оправданной, чтобы она почувствовала, как это - использовать свой талант во имя добра.
Once when she wasn't talking too badly about you, she told me it was your favorite... and that you were a loser. Однажды, когда она ещё не так плохо о тебе говорила, она сказала, что это твой любимый...
I was just thinking, the fact that she hasn't called you doesn't necessarily mean she's not interested. Я подумал, что если она тебе не позвонила, это не означает, что ты ее не заинтересовал.
Well, she hadn't realised the connection between that event and the attack so she didn't realise its importance. Она не поняла связи между этим событием и нападением, поэтому не думала, что это важно.
Which I suspected she might have been when I thought about it, since she spent longer than I thought decent talking to another glaze rep at a double glazing convention once. Я подозревал это с тех пор, как она однажды дольше меня разговаривала с другим продавцом окон на торговой конвенции.
All she wanted to do was to go to school, so one day she could go to the university in the city. Все что она хотела это ходить в школу, чтобы однажды пойти в городоской университет.