If she did, she had a destination. |
А если уехала, то это уже её дело - куда. |
You've spawned harmful gossip with your male pride, and she's doing everything she can to stop it. |
Вы породили вредные сплетни с мужской стороны. и она сделает все, она может остановить это. |
But first, she said she's not interested. |
Но сначала она сказала, что ей это неинтересно. |
We think between 11pm and 1am... but Trish is unclear what time she stepped outside and how long she was unconscious for. |
Мы думаем, это произошло между 11 вечера и часом ночи, но Триш не может четко сказать, во сколько она вышла из дома и как долго она была без сознания. |
And then if she were trying to kill the children, she succeeded. |
А что если она пыталась убить детей, ей это удалось. |
But she doesn't realize that, she takes it personally and thinks... |
Но она этого не понимает, она принимает это как личное оскорбление и думает... |
No, she... she just did it again, right when you wiped her stomach. |
Нет, она... снова это сделала, когда вы коснулись её живота. |
But whoever she was, she brought out his dark side. |
Но кем бы они ни была, это вытаскивало на свет его темную сторону. |
Why would she do that - if she already knew the... |
Зачем ей было это делать, если она уже знала, что... |
And yet she knew in her heart That she was starting to. |
Однако в глубине души она знала что это начинает происходить. |
I think she took it because she's not having fun anymore. |
Думаю, она делает это, потому, что ей всё наскучило. |
If she's weak, she may present too great a risk. |
Если она слабая, то это слишком большой риск. |
Listen, she said that she blacked out during the incident. |
Послушайте, она сказала, что она потеряла сознание, когда всё это случилось. |
My helmsman disappeared when she tried to walk down that corridor, but that doesn't prove she passed through a temporal barrier. |
Мой рулевой исчезла, когда попыталась пройти по этому коридору, но это не доказывает, что она прошла сквозь темпоральный барьер. |
If she could lock down the Hub, she must've installed a way of reversing it. |
Если она смогла блокировать центр, значить есть способ это отменить. |
Gail says she hates her father but she doesn't mean it either. |
Гейл говорит, что ненавидит своего отца, но она это тоже не всерьёз. |
If she does, she could get home early on a tag. |
Если она это сделает, то сможет выйти досрочно. |
And when she grew bored of that, she fed them to her dragons. |
А когда ей это наскучило, она стала скармливать их своим драконам. |
Once she's got it, she knows how to use it. |
Стоит ей что-либо получить, и она уже знает, как это использовать. |
If she found anything on Susan Duncan, she scrubbed it already. |
Если она нашла что-нибудь на Сьюзан Данкан, она уже удалила это. |
Eliza Minnick needs to stop talking like she is running this program if she's not. |
Элиза Минник должна перестать говорить так, будто она возглавляет программу, когда это не так. |
And she said everything that she needed to say up on that stand. |
И она сказала все необходимое, чтобы это сработало. |
she has to prove that she can. |
Это она должна доказать, что может это сделать. |
Having other men is something she feels she's missed out on. |
Другие мужчины это то, что она пропустила в жизни. |
I know she did, even if she had to hide it from you. |
Я знаю, что любила, даже если ей приходилось скрывать это от тебя. |