| No. She'll look great once she finally puts these on. | Она будет прекрасна, когда наденет это. |
| She thinks it's all she's got. | Она думает, это всё, что у неё есть. |
| She's been a really great mentor to me, whether she knows it or not. | Она была действительно хорошим наставником для меня, знала ли она это или нет. |
| She knew how dangerous this was, but she agreed to testify anyway. | Она понимала, насколько это опасно, но всё равно согласилась дать показания. |
| She's my sister, she needs me. | Это моя сестра, я ей нужен. |
| She didn't say, but she says it's urgent. | Она не представилась, но сказала, что это срочно. |
| She said she acted out of self-defense. | Говорит, что это произошло случайно, она просто защищалась. |
| She's making them think I took her body, she's incriminating me. | Она заставляет их думать, что это я выкрал тело, она хочет обвинить меня в преступлении. |
| She's been capable of that since she was five. | Она была способна на это с пяти лет. |
| She wrote that when she was 15. | Она написала это в 15 лет. |
| She e-mailed me this after she signed it. | Она прислала мне это после подписания. |
| She said she could get people into the study. | Она обещала записать людей в это исследование. |
| She will comfort us, I know she will. | Она утешит нас, я знаю это. |
| She's not licensed for that; she has never done it. | У нее нет на это лицензии, они никогда этого не делала. |
| She got it when she came to live here with me. | Это началось, когда она начала жить со мной здесь. |
| She said she's doing all this because of me. | Она сказала, что делает это все из-за меня. |
| She needs Jennifer to open up the door, just like she did back in the cave. | Ей нужна Дженнифер, чтобы открыть дверь, как это было в пещере. |
| She's on a plane coming in from honolulu, But she's still about three hours away. | Она вылетела из Гонолулу, но это еще около трех часов. |
| She wouldn't tell me what she was up to. | Она не говорила мне, с чем это связано. |
| She just couldn't get it together until she left Chicago. | Она не смогла всё это осуществить, пока не покинула Чикаго. |
| She told them all these things and they believed because she believed. | Она рассказывала им это, и они верили, потому что она сама верила. |
| She's enjoying living with you and she didn't want it to end early. | Ей нравится жить с тобой и она не хочет, чтобы это так быстро закончилось. |
| She cured my patient with my diagnosis, then she lied to me about it. | Она вылечила пациента моим диагнозом, и соврала мне про это. |
| She's Félicité, but she's big. | Это Фелисите, но она уже взрослая. |
| She defined this as an attempt to redefine the scope of the draft declaration which, she said, was unacceptable. | Она расценила это заявление как попытку изменить сферу охвата проекта декларации, что, по ее мнению, является неприемлемым. |