Примеры в контексте "She - Это"

Примеры: She - Это
She said... she thought it was Mr. Russell. Она сказала... что, кажется, это был мистер Рассел.
She feels like she can't talk to you about these things. Она чувствует, что не может обсуждать с тобой это.
She's been doing that since she was admitted. Она делает это с тех пор, как мы ее нашли.
She probably said she was doing it for your own good. Видимо, она говорила, что делает это ради тебя.
She's hormonal, so she's at risk for postpartum depression. У нее гормоны - а это может перерасти в послеродовую депрессию.
She said she's on this other, new medication, and it's really helping her. Она сказала, что по этому других, новый препарат, И это действительно помогает ей.
She realized as soon as she heard it was a gift from you. Она заподозрила неладное, как только узнала, что это твой подарок.
She'll never go for the kid once she gets a peek at this. Она никогда не пойдёт встречаться с парнем, когда посмотрит на это.
She doesn't normally bother, but now she has a boyfriend. Обычно это её не волновало, но теперь-то у неё есть парень.
She looks pretty, but she hates it. Она красива, но ненавидит это.
She gets more difficult than she really is. Она принимает все это слишком близко к сердцу.
She even looked a little Japanese when she was doing it. Она даже выглядела немного японской, когда она это делала...
She can do whatever she wants. I don't care. Она может делать то, что она хочет.Меня это не волнует.
She thought she was stealing his vampire compass, but it was a pocket watch. Она думала, что крадет компас на вампиров, но это были карманные часы.
She said that she would have given me money for a broker's fee. Когда я рассказала это маме, она сказала, что даст мне денег заплатить за брокерские услуги.
She's not a lady, she's his accomplice. Это не жена, она - его сообщница.
She knew it the minute she met you. Она поняла это в тот момент когда встретила.
She said that she didn't really have much of a career. Она сказала, что это была не особо-то и карьера.
She said this new job was just what she needed. Она сказала, что эта новая работа - это то, что ей было нужно.
She did so on the understanding that you and she would shortly be connected. Она сделала это, понимая, что мы скоро станем родственниками.
She used my pills to do it and she buried her in our backyard. Она взяла мои лекарства, чтобы сделать это, и она закопала ее на нашем заднем дворе.
She never mentions it, but I know she appreciates it. Она никогда не говорит, но я знаю, что она ценит это.
She was all for it when she was in here. Она полностью это поддержала, когда была здесь.
She... she just wouldn't do this. Она... она бы не стала делать это.
She used the mana she's stored up to create all this. Она использовала собранную энергию чтобы создать всё это.