But she never acted like it mattered. |
Но никогда не вела себя так, как будто это имело значение. |
That doesn't mean she's involved. |
Это не значит, что она в этом замешана. |
He played it with Mona, when she first arrived. |
Он играл в это с Моной, когда она впервые попала сюда. |
It was just play, she told me. |
Это была просто игра, - так она говорила мне. |
Maybe she thought I was the one framing her. |
Может быть, она думала, что это именно я ее подставляю. |
Doesn't mean she was faking. |
Если бы это была реальная жизнь, а не просто игра... |
Whatever she promises you is a lie. |
Что бы она не пообещала вам, это ложь. |
It means she has good taste. |
А это значит, что у нее хороший вкус. |
It doesn't mean that she solicited her own assault. |
Но это не означает, что она подстрекала его на собственное нападение. |
But she wants to be like Binazir Butto. |
Это, правда, но она в будущем хочет стать как Биназир Бутто. |
Stop talking as if she was you. |
Хватит так говорить, как будто ты - это она. |
Throw you down here like she did me. |
Спустит тебя вниз сюда, как она сделала это со мной. |
Even despite that hideous bedspread she bought. |
Даже несмотря на это отвратительное покрывало, которое она купила. |
That's awfully considerate, considering she got you locked up. |
На редкость заботливо, учитывая, что это она упекла тебя за решетку. |
Apparently, that's not what she wanted. |
По видимому, это не то, что она хотела. |
Well, yes, she did. |
Ну, да, она использовала это слово. |
Sure she'd love to hear all those. |
Думаю, она с радостью выслушает все это и, конечно же, твои настощие недостатки. |
Makes me think she has something to hide. |
Это наводит меня на мысль, что она что-то скрывает. |
Which means she couldn't have killed her ex-husband. |
Это означает, что она не могла убить своего бывшего мужа. |
At least that's what she says. |
По крайней мере, это - то, что она говорит. |
That's what she tells them. |
Это именно то, что она говорит им. |
I just knew she had left this world months ago. |
Я просто знал, что она покинула это мир несколько месяцев назад. |
I know she'll appreciate it. |
Я знаю, что она будет тебе за это очень признательна. |
All that she needs to continue is forgiveness. |
Все, что ей нужно, чтобы продолжать, это просто прощение. |
You have affairs and she ignores it. |
У вас есть любовницы, а она не обращает на это внимание. |