It's only because she happened to have her credit card with her. |
Это только потому, что случайно у нее при себе оказалась ее кредитная карта. |
It's because she works so hard. |
Это потому, что она усердно работает. |
Even years later, she still remembered it. |
Даже годы спустя, она все еще помнит это. |
the only thing she likes is shopping. |
Единственное, что ее радует, - это шоппинг. |
It'll get much worse as she gets older. |
Это проявляется тем хуже, чем они старше. |
Better than mom leaving the stove on, which she's done twice this month. |
Лучше, чем то, что мама оставляет включённую плиту, как это было уже дважды в этом месяце. |
And she's been hiding out this whole time. |
И всё это время она скрывалась. |
That sounds like she did it on purpose. |
Звучит, будто она сделала это намеренно. |
I don't think she did. |
Не думаю, что её это волновало. |
I don't think she was. |
Думаю, это делала не она. |
And she's still willing to hang for it. |
И тем не менее желает, чтобы её за это повесили. |
It's my fault she got took. |
Это я виноват, что ёё схватили. |
[Jack] If it's to be a girl, she'll have your strong... |
[Джек] Если это будет девочка, она унаследует твою силу... |
That's all she feeds him... |
Это все, что она кормит его... |
By all accounts, she came quite willingly. |
Согласно отчетам, она пошла на это очень охотно. |
And she knows I really mean it. |
И она знает, что это правда. |
And that's exactly what she's supposed to believe. |
Именно в это она и должна верить. |
All on the same night she disappeared. |
Все это в ночь ее исчезновения. |
It's awful to think that she was down there all that time. |
Ужасно, как подумаешь, что все это время она лежала там. |
Is it true she was arrested for possession of drugs and was... |
Это правда, она была арестована за хранение наркотиков и была... |
I am telling you she can fix this. |
Говорю тебе, она может это исправить. |
All she's asking for is time. |
Всё о чём она просила - это время. |
It's Carrie - she wants to take a look. |
Это Кэрри, она хочет посмотреть. |
If anything, she felt a deep sense of pity for this rebound girl. |
Все, что она испытывала к этой временной девице, это глубокое чувство жалости. |
I need to get into Claire's e-mail to erase it before she sees it. |
Мне нужно открыть почту Клер чтобы удалить это до того, как она увидит. |