She wants a long-term, meaningful connection, but she's afraid of abandonment, so cats are a crutch and a compulsion. |
Она хочет долгосрочных серьезных отношений, но боится быть брошенной, а кошки это замена и компульсия. |
She will Wednesday morning when she tells them what it's about. |
Она согласует в среду утром, когда она расскажет для чего это все. |
She's guilty, and she'll get off. |
Она виновна, и ей это сойдет с рук. |
She got us to cross the line, making believe that she did. |
Она заставила нас пересечь линию, убедила что сделала это ранее сама. |
She kept... calling me saying it was related to the case, but I think she was just interested. |
Она продолжала... звонить мне говорила, что это связано с делом, но я думаю она просто заинтересовалась. |
She said it 'cause she didn't want to... |
Она это сказала, потому что... |
She told me she really sees these things. |
Она говорила мне, что действительно видит это. |
She likes to listen to it when she's alone. |
Она любит это слушать, когда остается одна. |
She could actually save lives and prove that she is Audrey. |
Она может спасти жизни и доказать, что она - это Одри. |
And whoever she says "yes" to is the guy she wants, never, never to be discussed or debated again. |
И кому бы из нас она не сказала "да", Никто и никогда не будет обсуждать это сейчас или когда-либо еще. |
She could've finished me off but she chose not to. |
Она могла меня прикончить, но не сделала это. |
She said she was doing it in the name of American womanhood. |
Она сказала, что сделала это от имени всех американских женщин. |
She wanted a Hasselblad, but she couldn't afford one. |
Она хотела "Хассельблад", но не могла себе это позволить. |
She said she was going to put it on YouTube. |
Она сказала, что выложит это на ютюбе. |
She didn't look like she was telling him off. |
И это не было похоже на то, что она хочет его прогнать. |
She said she doesn't love you and to forget what happened because it was meaningless. |
Она передала, что не любит тебя, и забыла все, что было, поскольку это было бессмысленно. |
She said she needed to do something about it to fix it. |
Она сказала, что должна что-то сделать, чтобы это исправить. |
She wants to believe it, so she does. |
Ей хочется в это верить, так что да. |
She crossed it when she married him, Robert. |
Это произошло, когда она вышла за него, Роберт. |
She'd prefer to stay out of the spotlight if she can. |
Она бы предпочла остаться в тени, если это возможно. |
She thinks that she's in love with him. |
Она считает, что это любовь. |
She went through that every day, and she never said anything to me. |
Она проходила через это каждый день, но никогда мне не говорила. |
She says she's the one who poisoned Titus Delancey. |
Она утверждает, что это она отравила Титуса Дэленси. |
She could be saying this now because she's scared. |
Она могла сказать это сейчас, потому что ей страшно. |
She says she wants to take him home, whatever that means. |
Говорит, что хочет вернуть его домой, чего бы это ни стоило. |