I know she can do it. |
Я знаю, что она может это сделать. |
I'm surprised she'd come. |
Наверное, это она таким образом пытается служить обществу. |
Of course she wants it a secret. |
Еще бы она не хотела сохранить это в тайне. |
Well I will tell my daughter because she likes. |
Ах, ну тогда это следует рассказать моей дочери, ибо она тоже театр обожает. |
It wouldn't look right, she said, considering. |
Это не хорошо будет выглядеть, в сложившейся ситуации, сказала она. |
I was confident she expected me to ignore. |
Я уверен, она ожидала, что я это проигнорирую. |
Whatever she said could give us an advantage. |
Что бы она ни говорила, это может дать нам преимущество. |
I think she wanted you to have this. |
Я думаю она хотела б что б ты получил это. |
It took three months because she doesn't have e-mail. |
Это заняло три месяца, так как у неё нет электронной почты. |
Marcy says that she loves him, but I think she has to say it, because... she doesn't realize how really alone she is. |
Марси говорит, что любит его, но мне кажется, что она говорит это потому, что не понимает, насколько она одинока. |
You better fix this before she becomes my problem. |
Тебе лучше разобраться с этим, пока это не стало моей проблемой. |
Lady wear red, she mean business. |
Когда женщина надевает красные вещи, это означает только одно. |
No, she's just asserting rightful ownership. |
Нет, доктор, это всего лишь утверждение права собственности. |
And she definitely punished me for it. |
И она, безусловно, наказала меня за это. |
I said it was OK if she came. |
Я сказал, что это ничего, если она придет. |
Actually, she dragged me here. |
На самом деле, это она затащила меня сюда. |
What she did with that information is her problem. |
Как она потом поступила с этой информацией - это её проблема. |
The men she's targeted are my responsibility. |
Люди, в которых она стреляет - это моя ответственность. |
Last thing she needs is another grave to mourn. |
Последнее, что ей нужно, это еще одна могила для оплакивания. |
I'm actually relieved she's not coming. |
На самом деле, это даже облегчение, что она не приедет. |
I never said that she stole my watch. |
Я не говорила, что это она украла мои часы. |
I never thought that she would do this. |
Я никогда не думал, что она и это сделает. |
That proves she's not with John. |
Это доказывает, что она была не с Джоном. |
I just wish she was here to see this. |
Я просто хочу, чтобы она была здесь, увидела это. |
That's what she wanted me to believe. |
Это то, во что она хотела заставить меня поверить. |