| It'll be a long, hard process, but she's tough. | Это будет долгий, тяжелый процесс, но она крепкая. |
| This is something we did together, and she can't handle that. | Это то, что мы сделали вместе, и она не может справиться с этим. |
| Yes, it seems that she likes it. | Да ей это, кажется, нравится. |
| It's funny because she didn't remember you. | Это смешно, потому что она тебя не помнит. |
| Maybe Amy told you that when she was living at her parents' house. | Может Эми сказала вам это, когда она жила в родительском доме. |
| Whatever she had on her, Davidson cut it out. | Что бы это ни было, Дэвидсон его вырезал. |
| This means she is on the verge of being my friend again. | Это значит что она находится на границе, чтобы быть моей подругой. |
| I think she's cutting another tooth. | Я думаю, это из-за того, что режутся зубки. |
| Unless, you know, either she's got it or the Feds got it. | Если вы не знаете, как она есть это или федералы получили. |
| It's in the safe, she can't. | Это в безопасной:, она не может. |
| I knew when she didn't come in tonight. | Я поняла это, когда она не пришла сегодня. |
| And she will die giving it to us. | И она умрет, отдавая это нам. |
| I mean, if she's been hiding in plain sight all this time... | То есть, если она пряталась на виду всё это время... |
| I'm sure she knows that. | Я уверена, что она это знает. |
| And unless you accept my assistance, I have no doubt she will succeed. | И если ты теперь откажешься от моей помощи, ей это удастся. |
| If she wants to terminate the pregnancy, it's none of our business. | Если она хочет сделать аборт, это не наше дело. |
| We didn't believe in her because she changed. | Это не мы поверили в её перемену. |
| You know how she likes it, good and hard and long. | Ты же знаешь как она это любит, хорошо, мощно и долго. |
| The first thing she remembers is a place with lots of bridges. | Первое, что она помнит, это место, где было множество мостов. |
| It goes against everything she stands for therapeutically. | Это идет вразрез с ее "терапией". |
| When she kills, it's simply to... Refuel. | Когда она убивает - это просто для... заправки. |
| We hear she kept it in the Bass family on new year's. | Мы слишали, что она хранит это в семье Басс к Новому Году. |
| You know, Mom, I think she got that part. | Знаешь, мам, я думаю, она уже это знает. |
| Little girl said she was asleep the whole time. | Девочка сказала, что она спала все это время. |
| Sam, it's Valentine's Day - she probably has plans. | Сэм, это день Святого Валентина. Наверно, у неё уже есть планы. |