Примеры в контексте "She - Это"

Примеры: She - Это
Maybe she was being sarcastic - it's hard to tell by text. Может быть это был сарказм - трудно понять по смс.
Even if it isn't her, maybe she rembers something. Даже если это не она, может, она что-то помнит.
And since she's basically me, maybe you won't feel guilty. И так как она - это почти что я, может, ты не будешь чувствовать себя виноватым.
I thought you said she was a chorus girl. Ты же сказал, что это девочка из хора.
So that's how long she'd stay with you. И на это время она у вас останется.
It was about a year after she came to me. Это примерно через год после того, как она попала ко мне.
But if she doesn't understand English, that would be embarrassing. Но если она не знает английского, это будет так глупо.
It's because she's his sister. Это потому, что она его сестра.
I'd thought it for days, but that afternoon she was downright odd. Мне всегда это казалось, но в тот день она была очень странной.
That means a lot, knowing how important she was to you. Это много значит, зная, как важна она была для тебя.
If they were coming after George and Cassie, she might get angry enough to do it. Если кто-то угрожал бы Джорджу или Кэсси, она могла достаточно завестись, чтобы сделать это.
When she's arrested, that should save you a lot of money. Когда ее арестуют, это сэкономит тебе много денег.
And it better not be for Nancy, because she hates them. Надеюсь, что это не ради Нэнси, потому что она их ненавидит.
And, yes, she does. И да, она это делает.
It was her time, and she knew it. Ей было пора, и она это знала.
Well, it seems like Julie was a journalist, which explains why she was asking Danielle so many questions. Похоже, что Джули была журналистом, это объясняет, почему она задавала Даниэль столько вопросов.
For whoever she could sell it to online. Для того, кому можно продать это онлайн.
It's just that she's constantly borrowing my husband. Это от того, что она постоянно одалживает моего мужа.
I will add it to the charges tomorrow After she testifies. Я добавлю это к пунктам обвинения завтра после дачи показаний.
That's 'cause she didn't get on. Это потому, что она в него не садилась.
Obviously something happened that she's not cool with. Очевидно, что что-то случилось, и это волнует ее.
That's because she's an accountant. Это потому, что она бухгалтер.
That doesn't mean she's replaced you. Это не значит, что она тебя заменила.
So she is such a wonderful queen... Так это она, прекрасная королева...
I don't know where she gets it. Не знаю, откуда в ней это.