I know this because she loves you. |
Я знаю это, потому что она тебя любит. |
This means that she became a civil servant according to Dutch law. |
10 Это означает, что, согласно законодательству Нидерландов, она вошла в категорию гражданских служащих. |
Everything she does is her choice. |
Всё, что она делает, это её выбор. |
Laughing, she responded, That's funny. |
Ответом послужило насмешливое заявление: «Это будет весёлое развлечение!». |
There she developed techniques of food preparation that retained nutritional values. |
За это время она разработала методы приготовления пищи с сохранением их пищевой ценности. |
Maria nevertheless loved Monty, as she did David. |
Мария тем не менее любила Монти, как она это делала с Дэвидом. |
This gives Lois super powers after she reaches her adopted world. |
Это даёт Лоис сверхмощные силы после того, как она достигает своего усыновленного мира. |
Some say that is why she never married. |
Это стало одной из причин, почему принцесса так и не вышла замуж. |
When Sayid points out she almost killed him, she replies that if she wanted to kill him, she would have done so already. |
Когда Саид отмечает, что она чуть не убила его, Даниэль отвечает, что если бы она хотела убить пленника, то она давно бы уже это сделала. |
This causes the game to have three different endings: she stabs Marcel, she confirms she is ill and goes into therapy, or she objects and leaves. |
Это приводит к тому, что в игре есть три разных окончания: она наносит удар Марселю, она подтверждает, что она больна и идет на терапию, или она возражает и уходит. |
Wouldn't surprise me if she was. |
Меня бы не удивило, если бы это было так. |
My sister did this because she is angry. |
Моя сестра сделала это потому, что была в гневе. |
But she says it's too complicated. |
Но она сказала, что это все слишком сложно. |
It does not mean that she has shot. |
Это еще не означает, что она из него стреляла. |
Somehow she used the P.I. to do it. |
Так или иначе, она использовала частного сыщика, чтобы сделать это. |
And she swears the military killed her husband. |
И она клянется, что это военные убили ее мужа. |
Maybe she needed to hear it. |
Ну, возможно ей нужно было услышать это. |
What she didn't confirm was her date tonight. |
А вот то что она не подтвердила это их свидание сегодня. |
Based on metabolites, she was a first-time user. |
Основываясь на метаболических процессах, она попробовала это в первый раз. |
But maybe if she knew that, then... |
Но, может быть, если она узнает это, тогда... |
All she ever wanted was a real family. |
Все что она всегда хотела, это иметь настоящую семью. |
All she can say is no. |
Все, что она может сказать - это «нет». |
I mean, you said she liked it. |
Я имею ввиду, ты сказал: ей понравилось это. |
These are all the cigarettes she smoked. |
Это дым от всех сигарет, которые она выкурила. |
It seems she does not remember yet. |
Диана... - Это очевидно, что пока она не вспомнила. |