| I know this because she loves you. | Я знаю это, потому что она тебя любит. |
| This means that she became a civil servant according to Dutch law. | 10 Это означает, что, согласно законодательству Нидерландов, она вошла в категорию гражданских служащих. |
| Everything she does is her choice. | Всё, что она делает, это её выбор. |
| Laughing, she responded, That's funny. | Ответом послужило насмешливое заявление: «Это будет весёлое развлечение!». |
| There she developed techniques of food preparation that retained nutritional values. | За это время она разработала методы приготовления пищи с сохранением их пищевой ценности. |
| Maria nevertheless loved Monty, as she did David. | Мария тем не менее любила Монти, как она это делала с Дэвидом. |
| This gives Lois super powers after she reaches her adopted world. | Это даёт Лоис сверхмощные силы после того, как она достигает своего усыновленного мира. |
| Some say that is why she never married. | Это стало одной из причин, почему принцесса так и не вышла замуж. |
| When Sayid points out she almost killed him, she replies that if she wanted to kill him, she would have done so already. | Когда Саид отмечает, что она чуть не убила его, Даниэль отвечает, что если бы она хотела убить пленника, то она давно бы уже это сделала. |
| This causes the game to have three different endings: she stabs Marcel, she confirms she is ill and goes into therapy, or she objects and leaves. | Это приводит к тому, что в игре есть три разных окончания: она наносит удар Марселю, она подтверждает, что она больна и идет на терапию, или она возражает и уходит. |
| Wouldn't surprise me if she was. | Меня бы не удивило, если бы это было так. |
| My sister did this because she is angry. | Моя сестра сделала это потому, что была в гневе. |
| But she says it's too complicated. | Но она сказала, что это все слишком сложно. |
| It does not mean that she has shot. | Это еще не означает, что она из него стреляла. |
| Somehow she used the P.I. to do it. | Так или иначе, она использовала частного сыщика, чтобы сделать это. |
| And she swears the military killed her husband. | И она клянется, что это военные убили ее мужа. |
| Maybe she needed to hear it. | Ну, возможно ей нужно было услышать это. |
| What she didn't confirm was her date tonight. | А вот то что она не подтвердила это их свидание сегодня. |
| Based on metabolites, she was a first-time user. | Основываясь на метаболических процессах, она попробовала это в первый раз. |
| But maybe if she knew that, then... | Но, может быть, если она узнает это, тогда... |
| All she ever wanted was a real family. | Все что она всегда хотела, это иметь настоящую семью. |
| All she can say is no. | Все, что она может сказать - это «нет». |
| I mean, you said she liked it. | Я имею ввиду, ты сказал: ей понравилось это. |
| These are all the cigarettes she smoked. | Это дым от всех сигарет, которые она выкурила. |
| It seems she does not remember yet. | Диана... - Это очевидно, что пока она не вспомнила. |