| She did it in New York right after she shut her humanity off. | Она сделала это в Нью Йорке, когда отключила чувства. |
| She was afraid that It might seem Incrlminating If she were caught having an affair. | Она боялась, что это может показаться обличающим, если обнаружится ее роман. |
| She loves you, she just doesn't know how to express it. | Она тебя любит, просто не знает как это выразить. |
| She said she didn't want to see me anymore and I found that insulting. | Она сказала, что не хочет больше меня видеть, и я счел это оскорбительным. |
| She says you should have told her that when she was alive. | Она передает, что ты должна была сказать ей это при жизни. |
| She says she wants to clear the air, Whatever that means. | Сказала, что хочет разрядить атмосферу, что бы это ни значило. |
| She went commando, and she exploited it enormously. | Она ходила без нижнего белья и сильно продвинула это. |
| She doesn't know it yet, but she loves me. | Она думает, что это не так, но она любит меня. |
| She was very depressed then, she wanted to do it. | Она была в глубокой депрессии и хотела сделать это. |
| She can't move or speak, which means she cannot consent. | Она не может ни говорить, ни двигаться, а это значит, что она не может дать согласие. |
| She covered for us, and she fixed this. | Она прикрыла нас, и починила вот это. |
| She does, but she's incredibly attractive with them. | Да, но это придает ей привлекательности. |
| She was when she bought this. | Была слепая, когда купила вот это. |
| She doesn't like anybody or anything she can't control. | Ей не нравится никто и ничто, если она не может это контролировать. |
| She wants to cope on her own like she's always done. | Она хочет справляться сама, как всегда это делала. |
| She wants to say that, she comes in. | Если она хочет это сказать, то пусть приходит. |
| She appears to be happy, but I suppose she's not. | Она кажется веселой, но думаю, что это не так. |
| She promised herself that she would do the same one day. | Она поклялась, что тоже когда-нибудь это сделает. |
| She manipulates whenever it serves her, and she doesn't do anything freely. | Она манипулирует всякий раз, когда ей это выгодно. и она никогда ничего не делает просто так. |
| She swore she'd find him someday. | Он поклялся найти того, кто сделал это. |
| She knows that. That's why she's trying to... | Она знает это, поэтому пытается... |
| She said she had the time of her life. | Она сказала, это было лучшее время в ее жизни. |
| She's majestic, and she knows it. | Она величественная и она это знает. |
| She said she begged you to do it. | Она сказала что умоляла тебя это сделать. |
| She needs to put these on before she goes to sleep. | Каждый вечер перед сном ей надо одевать вот это. |