| I'm sure she'll have a lot of great choices. | Уверен, перед ней откроется много дверей. |
| I think you're the first visitor she's had. | Думаю, вы первые, кто пришел к ней в гости. |
| Bit of a breather and she'll be right back on form. | Немножко передохнет, и с ней опять все будет хорошо. |
| Because she's not your D.N.A. | Потому что в ней не твоя ДНК. |
| I think she's got something. | Думаю, в ней что-то есть. |
| I'm sure she's fine. | Уверен, с ней всё в порядке. |
| I really think we should go and see if she's all right... | Я правда считаю, что мы должны узнать, всё ли с ней в порядке... |
| I went to her house the next day, but she had already gone. | Я пошла к ней домой на следующий день, но она уже уехала. |
| We didn't think it would apply to her, and she insisted. | Мы не думали, что это относится и к ней, и она настояла. |
| If I open up to her, she'll leave me. | Если откроюсь с ней, она бросит меня. |
| Then you can deal with her like she's any other AC. | А тогда можешь поступать с ней, как и с другими УК. |
| Said she'd seen him going in there. | Сказала, что видела, как он к ней заходит. |
| He approaches her, she raises her arms and pushes him. | Он приближается к ней, она поднимает руки и толкает его. |
| I made that deal with her so she would help get my father out of hiding. | Я заключил с ней сделку, чтобы она помогла моему отцу перестать прятаться. |
| Nothing but time as soon as she gets home. | Только время с ней, когда она приедет домой. |
| Now she's gone, I quite miss her. | Теперь она ушла, я даже скучаю по ней. |
| Just, you know, a small gathering so she knows that we all support her and care about her. | Просто, понимаешь, небольшое сборище, чтобы она знала, что мы все ее поддерживаем и заботимся о ней. |
| 'He went to pick her up but she clumped him with a rock. | Он подошёл к ней, чтобы помочь подняться, а она его огрела камнем. |
| As a teenager, she dreamt of being discovered by a hollywood talent scout. | Подростком, она верила, что продюсеры Голливуда найдут в ней талант. |
| Because she's wearing flats, dude. | Потому что на ней балетки, чувак. |
| Turned up, she's fine. | Объявилась, с ней все отлично. |
| Don't do anything she does. | Не повторяй за ней все подряд. |
| I'm glad to know she's fine. | Я рада слышать, что с ней все в порядке. |
| I do believe she and ihave some unfinished business. | У нас с ней остались незавершенные дела. |
| I'm here to document... the way she goes about acquiring language. | Я здесь, чтобы документировать... что с ней происходит в процессе обучения языку. |