Примеры в контексте "She - Ней"

Примеры: She - Ней
She'll be alright - now she's outside the limit. С ней будет все в порядке - теперь она вне предела.
She got so involved in her work I thought she was okay. Она так окунулась в работу, что я подумал, с ней все в порядке.
She said that even if Your Majesty came to fetch her yourself, she would not go. Она сказала, что даже если Ваше величество пришел бы за ней самостоятельно, она бы не пошла.
She was wearing a bracelet right before she was killed. На ней был браслет прямо перед тем, как ее убили.
She's convinced that she's being watched. Она была убеждена, что за ней следят.
She doesn't need two detectives in her face, she'll be overwhelmed. Ей не нужно, чтобы 2 детектива маячили перед ней, она будет смущена.
She was extubated two hours ago, and she's waking up fine. Ее экстубировали два часа назад и с ней все хорошо.
She knew you were watching and she laughed in your face. Она знала, что ты за ней наблюдаешь, и смеялась тебе в лицо.
She's just lonely, and she misses being taken care of. Ей просто одиноко, и она скучает по заботе о ней.
She doesn't look like she's okay. Не похоже, что с ней всё в порядке.
She left as if she were being chased by the police. Она бежала, как будто за ней гналась полиция.
She told me thought she was being followed. Она сказала мне, что она... она думала, что за ней следят.
She got so worked up talking about it she started crying... Она так увлечённо говорила о ней, что начала плакать.
She admitted she wasn't with him the night Rosie was killed. Она призналась, что в ночь, когда Рози была убита, его с ней не было.
She said she saw Monica following her around a few times. Мисси говорила, что видела как Моника следила за ней несколько раз.
She had a dream, and she got lost in it. У нее была мечта и она потерялась в ней.
She's always thinking she got the short end of the stick. Она всегда думает, что с ней обошлись несправедливо.
She's not what Edward said she was. Она не то, что о ней говорил Эдвард.
She knows how you feel about her and she treats you like dirt. Она знает как ты к ней относишься и она обращается с тобой как с грязью.
She's a nice - she's unconscious. С ней все в порядке, она без сознания.
She knows what she's doing. С ней француженка, она знает что делать.
She and I have been best friends since she was born. Мы с ней лучшие друзья с момента её рождения.
She has been hunted by the press since she was 15. Журналисты гоняются за ней с 15 лет.
She knows she's being watched. Она знает, что за ней следят.
She was a laugh, once she loosened up. С ней было весело, когда она расслабилась.