Примеры в контексте "She - Ней"

Примеры: She - Ней
What happened to her, she did to herself. То, что с ней произошло, она сделала сама.
I was never jealous of her, but if she becomes a girlfriend... До этого я не ревновала к ней, но если она станет твоей подругой...
I can't be with her until she knows the truth. Я не могу быть с ней, пока она не узнает правду.
Maybe she noticed somebody following her or just felt something weird, I don't know. Может, она заметила, что кто-то следит за ней или просто чувствовала что-нибудь странное, я не знаю.
The last I heard from Helen, she was living in... Последний раз когда я слышал о ней, она жила в...
Maybe she just doesn't want people knowing all about her. Может, она просто не хочет, чтобы о ней кто-то что-то узнал.
But she hates it when I push my friends' book ideas on her. Она ненавидит, когда я привожу к ней своих друзей с идеями.
If she were moved here, I could be with her. Я очень надеюсь, что её переведут сюда, и я буду с ней.
We were going to see her at the hospital, but since she left... Мы только собирались сходить к ней больницу, но тут она уехала...
You can't put a tail on her every time she leaves the building. Нельзя отправлять за ней "хвост" каждый раз, когда она выходит из здания.
No worries, she'll be all right, Andy. Не беспокойся, с ней все будет в порядке.
I enjoy his company on the weekends; she has him during the week. Я наслаждаюсь его компанией в выходные, а с ней он живет в остальные дни недели...
We have things in common, and-and she was... У нас есть нечто общее и с ней...
Let's just say she keeps things lively. Скажем так... с ней веселее.
Whatever became of Amelia, she's gone. Как бы там ни было с Амелией, с ней покончено.
That way she can confess to you. И, по-моему, лучше всего поговорить с ней сейчас же.
Let's stay on her, maybe she'll lead us to Hulk. Давай проследим за ней, может, она приведет нас к Халку.
A crown prince would never marry her... she's not even a possibility. Но коронованый принс никогда бы не женился на ней... она даже не вариант.
What she means is ours is more of a platonic love. Они имеет в виду, что у нас с ней платоническая любовь.
And when I try to break things off, she hits me. И когда я порывался порвать с ней, она била меня...
After what that boy did to her, she had to take pills for depression. После того, что он с ней сделал, ей пришлось принимать анти-депрессанты.
Otto promised silently that he would take care of her if she would forgive him. Отто поклялся что будет заботиться о ней если она простит его.
But the more I hear, the less familiar she feels. Но чем больше я слушаю о ней, тем меньше узнаю ее.
Our guys tried to talk to her, but she's not taking no for an answer. Наши пробовали поговорить с ней, но она ничего слышать не желает.
I mean, when she's across the room, I miss her. Я имею в виду, когда она на другом конце комнаты, я скучаю по ней.