No, she were someone I met in a club. |
Нет, я с ней познакомился в клубе. |
Something like a little holiday place where she could get looked after. |
Какое-то маленькое местечко для отдыха, где за ней присмотрят. |
See that this woman is arrested immediately and that she speaks to no one. |
Проследи, чтобы эту женщину немедленно арестовали и никого к ней не допускали. |
I thought she would have a problem. |
Что с ней вот-вот что-то случится. |
Although, judging from the picture, she does stretch a sari to its limits. |
Хотя, судя по фото, сари на ней растянуто до предела. |
You were hitting on her, but she refused you. |
Ты к ней сам приставал, а она тебе отказала. |
Looks like she's pretty upset that Evan broke up with her. |
Похоже она очень расстроена тем, что Эван с ней порвал. |
And that I will snuggle with her anytime she wants. |
И что я готов обниматься с ней, когда она захочет. |
You were just hoping she and I would wrestle. |
Ты просто надеялся, что мы с ней начнём драться. |
Signed "the sinner" when she waved goodbye. |
Печаль в ней, когда она прощалась. |
When she asks you what you did to be with her again... |
Спросит о том, Что ты сделал, чтобы вновь быть с ней... |
The steam pipe was opened and she's tied down right in front of it. |
Был открыт паровой трубы И она привязана прямо перед ней. |
Leaders of all the factions have tried to get to her, but she's reclusive, rarely sees anyone. |
Лидеры многих фракций пытались поговорить с ней, но она отшельник, редко с кем-нибудь видится. |
Then she can write herself a card telling herself How much you care about her. |
Потом она может написать себе открытку, рассказав себе, насколько ты о ней заботишься. |
The only reason she'd lie about that is because Georgia Wooten was an abused woman. |
Единственной причиной, по которой она могла бы солгать об этом, это то, что с ней жестоко обращались. |
Yes, but she may be the only one who can connect with her. |
Да, но она может быть единственной, кто сможет с ней наладить взаимотношение. |
I just I don't think she has it in her. |
Я просто не уверен, что в ней это есть. |
When she was still alive, nobody stopped by to say hello. |
Пока она была жива, к ней даже никто не заглядывал... |
They both took precautions but things went wrong and she ended up pregnant, and he stood by her. |
Они оба предохранялись, но что-то пошло не так и закончилось беременностью, и он остался с ней. |
You're walking behind a girl on the street and she's wearing keds. |
Ты идёшь по улице за девушкой и на ней кеды. |
No matter how mad she made me, |
Не имеет значения, насколько я схожу по ней с ума, |
They said, she would end up like her father. |
Они сказали, что с ней будет также, как и с ее отцом. |
I don't think she will be talking with anybody for a long time. |
Не думаю, что в ближайшее время с ней удастся поговорить. |
I understand she was a terror to work with. |
Я слышал, что с ней было ужасно трудно работать. |
We've seen that Lannington dame and the guy she's with. |
Мы видели жену Леннингтона и парня с ней. |