Примеры в контексте "She - Ней"

Примеры: She - Ней
And there's nothing more between us than just that... although she'd like to give people the impression that there is. У нас с ней больше ничего нет, хотя она дает повод думать обратное.
No, it's just - she changed her profile pic, and it's cropped, but you can clearly see a guy's arm around her. Нет, просто она изменила автарку и обрезала ее, но все же можно четко увидеть руку парня за ней.
And she falls in love with him at first sight, when he knocked on the door to her room, to ask for an immersion heater. И она влюбляется в него с первого взгляда, когда он постучался к ней в номер, кипятильник попросить.
I mean, you think she wants me back? В смысле, думаешь, она хочет, чтобы я к ней вернулся?
I'll go and look after my mother, she'll need it. Я поеду к матери, позабочусь о ней.
So she'll be taking up a lot of my time, and the Selfridge Estate. Так что мы с ней будем очень заняты, да ещё и посёлок Селфриджа.
But she made me feel more alive than I've felt in 13 years. Но с ней я чувствую себя более живым, чем в 13 лет.
I think she'll rest all right now, but keep an eye on her. Мне кажется, с ней все будет нормально, но нужно за ней присмотреть.
It's a picture from when she took me to the Indian casino. Это фото было сделано во время нашей с ней поездки в индейское казино.
Why does she always get the good clothes...? Почему на ней всегда должна быть только хорошая одежда?
And Trish was in Mumbai, too, and she seems to be okay. Триш тоже была в Мумбаи, но с ней всё хорошо.
At least she's got some passion in her. Во всяком случае, в ней есть страсть к чему-то.
If we reach out to her, and she's willing to relocate, there's no problem. Если мы установим контакт с ней, и она будет готова переехать, не вижу проблем.
Well, Sheldon, when you're kissing a girl, she expects the attention to be on her. Шелдон, когда ты целуешь девушку, она ожидает, что все внимание будет на ней.
I love seeing Jules happy, but I can't talk to her, 'cause she'll end up feeling guilty. Мне нравится видеть Джулс счастливой, но я не могу говорить с ней, потому что в итоге она будет чувствовать себя виноватой.
I had a moment alone with her and she forced me to speak a truth. И мы остались с ней одни, она вынудила меня сказать правду.
I had the urge to go and join her, to see what she was plotting. Мне хотелось подсесть к ней и узнать, что она замышляет.
Well, I gave your mother this necklace she's wearing first time I said "I love you" to her. Я подарил твоей маме ожерелье, которое на ней, когда первый раз признался ей в любви.
So before I took care of her, we had a little talk, and she had a lot to say about Ridgemont apartments. Перед тем, как я позаботился о ней, у нас был не большой разговор, и она многое мне сказала про квартиру в Риджмонте.
And I want to apologise to Ms Huber in whose soup I spat when I served her since she didn't give me a tip although I'm always friendly. А еще я хочу попросить прощения у фрау Губер, в чей суп я плюнул, когда обслуживал ее, потому что она никогда не давала мне чаевые, хотя я всегда был с ней очень вежлив.
Yes and where is she now? Кстати, где она сейчас? Едем к ней.
You know? I stayed to take care of her, but then, she still took a lot of anger at me. Понимаете, я осталась, чтобы заботиться о ней, но потом она стала очень злиться на меня.
Well, I talked to her about an hour ago, and Lars is picking her up personally to make sure she gets here on time. Ну, я говорила с ней час назад, Ларс лично ее подвозил, чтобы быть уверенным, что она будет вовремя.
And the first time I get to meet her face-to-face, she puts a bullet in me. И в первый раз, когда я встречаюсь с ней лицом к лицу, она засаживает в меня пулю.
It was only for a second, But she's always been the one that I worried about. Всего на секунду, а ведь именно о ней я всегда беспокоилась больше всего.