People told me not to talk to her because she was unsound. |
Мне советовали не общаться с ней, потому что она дурная женщина. |
Taylor called, she wants you to go there for dinner. |
Тейлор звонила, она хочет, чтобы ты пошел с ней на ужин. |
Keep a close eye on her, Doctor, in case she has any more unexpected visitors. |
Присматривайте за ней, доктор, на случай если у неё будут ещё нежданные гости. |
If she's charming and wears a striped dress and dark glasses. |
Если она обаятельна и на ней надеты платье в полоску и тёмные очки. |
I won't talk to her if she behaves like this. |
Если она будет себя так вести, я не буду с ней разговаривать. |
The night she met Shepherd, I had her ear. |
В тот вечер, когда она повстречала Шепарда, я с ней говорил. |
Yolande must've spoken to her and she didn't understand a thing. |
Иоланда, должно быть, говорила с ней и ничего не поняла. |
Or I wandered through the city with her, which she didn't know well enough. |
Я гулял с ней по городу, который она недостаточно хорошо знала. |
Richard didn't even want to talk to her, but she was so pushy. |
Ричард вообще не хотел с ней разговаривать, но она так настаивала. |
And Joan killed Shelley because she's suing her. |
Джоанна убила Шелли, потому что та судилась с ней. |
I will admit she has been quite a handful. |
Признаю, с ней были трудности. |
I'll make sure she's okay. |
Я прослежу чтобы с ней было все в порядке. |
You're trying to push it off until she and I break up. |
Ты пытаешься отложить это в долгий ящик, пока мы с ней не расстанемся. |
I told you she was all right. |
Я разве не сказал что с ней всё нормально. |
I actually think she's fine. |
Думаю, с ней все в порядке. |
No, she was with a boy, 19. |
Нет, с ней парень 19-ти лет. |
Then the husband figures it out, he confronts her, she kills him too. |
Потом муж узнает об этом, конфликтует с ней, она убивает и его. |
Though she hated me, I know that you cared for her deeply. |
Хотя она меня ненавидела, я знаю, что ты очень заботился о ней. |
Don't worry, she won't even remember her name when I'm done with her. |
Не беспокойся, она не вспомнит своего имени, когда я с ней закончу. |
You don't want to argue with her when she gets that tone in her voice. |
Не хочется с ней спорить, когда слышишь такие нотки в её голосе. |
So she has no right to pitch this to you without my consent. |
Поэтому она не имеет права о ней рассказывать без моего согласия. |
And that's why you're suing her... because she lived. |
И вот почему вы судитесь с ней... потому что она жива. |
I haven't talked with her in ages, but everyone says she's crazy. |
Я сто лет с ней не разговаривал, но все говорят, что она сумашедшая. |
He was with her for 10 minutes... and then she slowly started to change. |
Он пробыл с ней 1 0 минут... а потом она начала медленно меняться. |
Well, when I met her a little while ago, she... |
Ну, когда я познакомилась с ней недавно, она... |