Примеры в контексте "She - Ней"

Примеры: She - Ней
Just trying to find out whether she was being watched by someone. Просто пытаемся выяснить, может за ней кто-то следил.
I still thought she just might be OK. Я всё ещё думал, что с ней всё хорошо.
Saving up for a nice apartment so she and I can live together. Копили на домик, где мы с ней сможем жить вместе.
Actually, this is about where she and I are going to live. Вообще-то, я про то, где мы с ней собираемся жить.
Perhaps because, unlike the others, she was bullied. Возможно потому, что над ней, в отличие от остальных, издевались.
All we know about her is that she was American. Все, что мы о ней знаем, это что она американка.
But, of course, she made me come down to her. Но, конечно, она заставила меня спуститься к ней.
If she is there with Prince, you need to curtsy to her. Если она с принцем, вы должны сделать перед ней реверанс.
Whatever she has in her, you must bring it out. Что бы в ней не было, тебе следует вытащить это на поверхность.
Last night, when I tried to take her to the Lombardy Club, she backed off. Накануне я хотел сходить с ней в клуб Ломбарди, она отказалась.
I treat her like what she is to me, nothing. Я отношусь к ней так же, как и она ко мне: никак.
And then she wonders why I run off to the gym to be with her. И потом она удивлялась, почему я убежала в спортзал, чтобы быть с ней.
So she had to be controlled and watched over every minute of the day. Поэтому нужно ей управлять и следить за ней каждую минуту.
You visited her at the theatre, and she has broken her word to me. Вы виделись с ней в театре, и она нарушила своё слово.
He hasn't written a line since she married him. Он не написал ни строчки, с тех пор, как женился на ней.
stop treating herlike she's five. Прекратите обращаться с ней так, будто ей пять лет.
But Cynthia said she knew all about her. Но Синтия сказала, что слышала о ней.
When she was 8 or so. Расскажите мне о ней, когда ей было лет десять.
Once she leaves here, forget about her. Когда она уедет, можете о ней забыть.
We haven't been treating Miss Algera with the respect she deserved. Мы все относились к ней без должного уважения.
Nolan left me a message, said that she was okay. Нолан отправил мне сообщение, что с ней все хорошо.
Well, she's really hard to read. Ну, по ней не угадаешь.
And truthfully, I thought that she might too. Если честно, то же я подумала и о ней.
I'm sure she's fine. Я уверен с ней все хорошо.
Don't worry, she's okay. Не беспокойся, с ней все в порядке.