| I hope she won't get into trouble. | Надеюсь, с ней ничего не случится. |
| You better hope she's all right. | Молись, чтобы с ней все было в порядке. |
| That doesn't mean she's in contact with her now. | Это не значит, что сейчас она до сих пор с ней общается. |
| Well, now that she's having my baby, I feel a little different. | Теперь, когда она вынашивает моего ребёнка, я отношусь к ней иначе. |
| I don't speak to her because she's pathetic. | Я не говорю с ней, потому что она жалкая. |
| Well, she's not answering at home. | Ну, она не отвечает на звонки к ней домой. |
| All we can do is monitor her till she wakes up. | Все, что мы можем сделать, это наблюдать за ней, пока она не очнется. |
| Maybe if I acted sincere, she would reveal herself. | Я подумал, что если буду с ней откровенен, она, возможно, покажет мне своё истинное лицо. |
| He'd try it with her, if she were alone. | Вот с ней бы он попробовал, будь они наедине. |
| And I know she hates me for being strict... | И я знаю, она ненавидит меня за то, что я с ней строга. |
| Or she's thinking that you're some crazy lady who's totally obsessed with her. | Или она думает, что ты немного чокнутая, которая полностью на ней помешалась. |
| If she won't listen to us, someone needs to talk to her, like Caleb. | Если она не захочет нас слушать, кто-то должен поговорить с ней, например Калеб. |
| When she comes out, I want you to follow her. | Когда она выйдет, проследите за ней. |
| Let's follow and see if she leads us to her husband. | Давай проследим за ней и посмотрим, не приведёт ли она нас к своему мужу. |
| You must meet her, she's great. | Ты должная познакомиться с ней. Мэг, как поживаешь? |
| Regardless of her power, she needs to be dealt with. | Несмотря на её силу, с ней надо покончить. |
| I don't think so, she's with Kaji. | Не думаю, с ней Кадзи-сан. |
| It'll take some time, but she will be fine. | Это продлится какое-то время, но с ней всё будет отлично. |
| You know what she is like. | Вы сами знаете, как это с ней. |
| I know you want me to find her, make sure she's okay. | Я знаю, вы хотите, чтобы я ее нашёл, убедился, что с ней всё в порядке. |
| Well, she's wearing next to nothing. | На ней почти ничего не надето. |
| I'm sure she's okay. | Уверен, с ней всё в порядке. |
| I wanted to know that she was well. | Я бы хотел узнать, что с ней все в порядке. |
| Well, she and I had coffee. | Ну что ж, мы с ней встретились за кофе. |
| I was with her the night she was killed. | Я был с ней в ту ночь, когда её убили. |