Maisy Gibbons was delighted to find out she had a visitor. |
Мейзи Гиббонс с радостью узнала, что к ней пришли. |
I hope she's all right. |
Надеюсь, с ней все хорошо. |
I'm just glad she's okay. |
Хорошо, что с ней всё нормально. |
If no-one claims her, she'll be buried. |
Если никто не заявит о ней, ее похоронят. |
My wife and her - she exchanged words. |
Моя жена обменялась с ней парой слов. |
Your problem with her is that while superintendent, she enforced the law. |
Ваша проблема с ней как с руководителем, заключается в том, что она принуждает соблюдать закон. |
Tell her that Kristine loved her and that she never stopped thinking about her. |
Скажите, что Кристина любила ее, что никогда не переставала о ней думать. |
Stop thinking about her like she's your girlfriend. |
Чёрт! Хватит думать о ней как о своей девушке. |
I've tangled with her enough to know that she always wins. |
Я повоевал с ней достаточно, чтобы понять, что она всегда побеждает. |
Gold or no gold, where she leads, I follow. |
С золотом или без него, пусть ведет - я за ней последую. |
Because if it was ever traced back to her she'd be executed. |
Потому, что если следы когда-либо приведут к ней, её казнят. |
If he treats her right, she's a dream. |
Если с ней хорошо обращаться, она - просто мечта. |
He says she makes him happy. |
Он говорит, что счастлив с ней. |
You know, she wasn't too happy, me following her. |
Знаешь, она не была слишком счастлива, чтобы я пошел с ней. |
So I bought this one back, but she painted flowers on it. |
Поэтому я выкупил эту машину обратно, но она нарисовала на ней цветы. |
Look what's happened to her since she did. |
Посмотри, что с ней сейчас происходит. |
And yet she has her moments. |
Но в ней есть своя прелесть. |
That "mink" stole she's wearing is rabbit. |
Это "норковая" накидка на ней из кролика. |
I said on the phone, she won't be dogged. |
Я говорил по телефону, с ней просто не управиться. |
I spoke to her when she called me about you, and we got disconnected. |
Я разговаривал с ней, когда она звонила насчёт тебя, но связь оборвалась. |
I talked to her right before she disappeared. |
Я разговаривала с ней накануне её исчезновения. |
So she's asked me to discuss it with her. |
И она попросила меня поговорить с ней об этом. |
I don't know how she ended up with me. |
Даже не знаю, как я оказался с ней. |
It was an experience that she never fully acknowledged or dealt with herself. |
Она так и не осознала до конца происшедшего с ней и не разобралась в себе. |
So someone told me he's only with her because she's bipolar. |
Кто-то сказал мне, что он с ней только потому, что у неё биполярное расстройство. |