| She claimed that she had performed some spells because Nils Jonsson had acted "Somewhat disgusting" towards her. | Она утверждала, что использовала несколько заклинаний, потому что Нильс Йонссон поступил по отношению к ней «довольно отвратительно». |
| She's bright beautiful, she also has an inner beauty. | Она очень красива, в ней также присутствует внутренняя красота. |
| She had an accident when she was a kid. | С ней произошел несчастный случай, когда она была ребенком. |
| She will be so worried when she finds us gone. | Что с ней будет, когда она обнаружит, что нас нет. |
| She was not officially mourned; a French princess could only be mourned if she was over the age of 7. | По ней не носили официальный траур, поскольку французскую принцессу можно было оплакивать только с семилетнего возрасте. |
| She's okay, she's with Karen. | Она в порядке, с ней Карен. |
| She couldn't come here because we think she's being watched. | Она не смогла прийти сюда, потому что нам кажется, что за ней следят. |
| She's just had reconstructive face surgery so she'll be happy to have someone to talk to. | У ней недавно была восстановительная пластика лица, она будет так рада с кем-то поговорить. |
| She then lost his trust when without permission she edited and published a letter he'd written to her. | Но позже Кобб утратила его доверие, когда без разрешения отредактировала и опубликовала его письмо к ней. |
| She never says, where she goes - it's hard to bump on her. | Она никогда не говорит куда идет - с ней трудно столкнуться. |
| She said she felt a little bit confused, but basically... | Она сказала, что не находит себе места, но вообще-то... я думаю, она хочет я вернулся к ней. |
| She needs to be in a place where she can be taken care of. | Её нужно в заведение, где за ней будут ухаживать. |
| She had an infection, but she's all right now. | У нее была инфекция, но в данный момент с ней все в порядке. |
| She tried to reconcile, but the bad memories crowded out the good, and she ran. | Она пыталась помириться с ней, но плохие воспоминания вытеснили хорошие, и она сбежала. |
| She was fine until two years ago when she stopped talking. | С ней все было хорошо, пока два года назад она не замолчала. |
| She was not evil, she was kind. | И шёл я за ней с горем в обнимку. |
| She's alright, she's just... afraid. | Нет, с ней все в порядке, просто она напугана. |
| She said that she was fine and I wasn't to worry. | Она сказала, что с ней всё в порядке и мне не нужно беспокоиться. |
| She looks like she's wearing my nanna's curtains. | На ней будто занавески моей бабушки. |
| She hates me, and she wants you all to herself. | Она меня ненавидит, хочет, чтобы ты была только с ней. |
| She told her before she went missing. | Сестра говорила с ней перед побегом. |
| She said she thought someone might be stalking her. | Ей казалось, что за ней кто-то следит. |
| She walked out of this office... and she hoped you would come after her. | Она вышла из этого кабинета, надеясь, что вы пойдёте за ней. |
| She's been horribly mistreated and without intervention she'd have little hope of survival. | С ней ужасно обращались и без вмешательства у нее не было бы надежды на выживание. |
| I pretty much took care of her from the time She was born until she was in high school. | Присматривала за ней практически с самого рождения, до поступления в среднюю школу. |