But... but he just talked to her, and then she left. |
Но... но он просто поговорил с ней, и тогда она исчезла. |
Crane talks to her for all of five minutes, and tonight she escapes. |
Крейн разговаривал с ней целых пять минут, а сегодня она сбежала. |
I wish I could have met her before she killed herself. |
Жаль я не смогла с ней встретиться, перед тем, как она себя убила. |
she'll learn responsibility and sharing. |
это будет воспитывать в ней ответственность и щедрость. |
We were supposed to meet at The Corinthian last Thursday, she never showed. |
Мы должны были встретиться с ней в "Коринтианине" в прошлый четверг, но она так и не пришла. |
Could you ask him if she's alright? |
Ты мог бы спросить у него, всё ли с ней хорошо? |
Sophia is gone and Agent Lee is our only link to where she might be. |
София пропала, и агент Ли - наша единственная зацепка о ней. |
Told me where to go, when, what she'd be wearing. |
Она написала, куда и когда мне надо прийти, что на ней будет одето. |
I'll bet that she was the one with the delicate ears. |
Держу пари, это у ней чувствительные уши. |
They turn to the bride, and there she has a wonderful diamond tiara. |
Потом поворачиваются к невесте, а на ней - бриллиантовая тиара. |
I'm sure she'll turn up... eventually. |
С ней все будет в порядке... в конце концов. |
I mean, she was wearing a dress that cost a third of her annual salary. |
В том смысле, что на ней было платье стоимостью в треть ее годовой зарплаты. |
I stayed with her that night and she was fine. |
Я оставался с ней всю ночь и всё было в порядке. |
I was so horrible to her and then she was killed. |
Я была очень груба с ней, а потом ее убили. |
When I was with her, she was fine. |
Когда я заходил к ней, у нее всё было хорошо. |
This is because she still thinks so much of her. |
Это потому, что она часто о ней думает. |
We think that she did, too. |
Мы думаем, что с ней та же ситуация. |
This is all she had on her. |
Вот все, что при ней было. |
I assumed she was seeing someone else, so one night, I followed her. |
Я решил, что она встречается с кем-то еще и однажды проследил за ней. |
We know that you were with her the day that she disappeared. |
Мы знаем, что ты был с ней в день, когда она пропала. |
I mean, she looks way better in it than we do. |
Я имею в виду, она выглядит в ней намного лучше, чем мы. |
I mean she knows everyone and everything about it. |
Я имею в виду, она знает все и вся о ней. |
Listen, she's a good girl, you want to look after her. |
Слушай, она хорошая девочка, тебе нужно о ней заботиться. |
The other two she was obviously wearing. |
Два других, очевидно, были на ней. |
I want you to retrace every step you took since she made contact. |
Я хочу, чтобы ты проследил каждый шаг, который вы сделали, после контакта с ней. |