| But... but he just talked to her, and then she left. | Но... но он просто поговорил с ней, и тогда она исчезла. |
| Crane talks to her for all of five minutes, and tonight she escapes. | Крейн разговаривал с ней целых пять минут, а сегодня она сбежала. |
| I wish I could have met her before she killed herself. | Жаль я не смогла с ней встретиться, перед тем, как она себя убила. |
| she'll learn responsibility and sharing. | это будет воспитывать в ней ответственность и щедрость. |
| We were supposed to meet at The Corinthian last Thursday, she never showed. | Мы должны были встретиться с ней в "Коринтианине" в прошлый четверг, но она так и не пришла. |
| Could you ask him if she's alright? | Ты мог бы спросить у него, всё ли с ней хорошо? |
| Sophia is gone and Agent Lee is our only link to where she might be. | София пропала, и агент Ли - наша единственная зацепка о ней. |
| Told me where to go, when, what she'd be wearing. | Она написала, куда и когда мне надо прийти, что на ней будет одето. |
| I'll bet that she was the one with the delicate ears. | Держу пари, это у ней чувствительные уши. |
| They turn to the bride, and there she has a wonderful diamond tiara. | Потом поворачиваются к невесте, а на ней - бриллиантовая тиара. |
| I'm sure she'll turn up... eventually. | С ней все будет в порядке... в конце концов. |
| I mean, she was wearing a dress that cost a third of her annual salary. | В том смысле, что на ней было платье стоимостью в треть ее годовой зарплаты. |
| I stayed with her that night and she was fine. | Я оставался с ней всю ночь и всё было в порядке. |
| I was so horrible to her and then she was killed. | Я была очень груба с ней, а потом ее убили. |
| When I was with her, she was fine. | Когда я заходил к ней, у нее всё было хорошо. |
| This is because she still thinks so much of her. | Это потому, что она часто о ней думает. |
| We think that she did, too. | Мы думаем, что с ней та же ситуация. |
| This is all she had on her. | Вот все, что при ней было. |
| I assumed she was seeing someone else, so one night, I followed her. | Я решил, что она встречается с кем-то еще и однажды проследил за ней. |
| We know that you were with her the day that she disappeared. | Мы знаем, что ты был с ней в день, когда она пропала. |
| I mean, she looks way better in it than we do. | Я имею в виду, она выглядит в ней намного лучше, чем мы. |
| I mean she knows everyone and everything about it. | Я имею в виду, она знает все и вся о ней. |
| Listen, she's a good girl, you want to look after her. | Слушай, она хорошая девочка, тебе нужно о ней заботиться. |
| The other two she was obviously wearing. | Два других, очевидно, были на ней. |
| I want you to retrace every step you took since she made contact. | Я хочу, чтобы ты проследил каждый шаг, который вы сделали, после контакта с ней. |