I believe she will be well looked after. |
Я верю, что за ней будут хорошо приглядывать. |
When I finally got her on the phone after we lifted EMCON, she... told me about Lucas. |
Когда я, наконец, связался с ней по телефону после снятия режима радиомолчания она... сказала мне о Лукасе. |
I had a talk with her and told her she ought to specialise. |
Я поговорила с ней и сказал ей, что она должна на этом специализироваться. |
If she's bottoming out, that's on her. |
Если она опустилась до этого, то это на ней. |
And she just had this quality that you always wanted to be near her. |
Она обладала таким качеством, что всегда хотелось быть рядом с ней. |
Maybe she'll come to her senses and want to go back home. |
Может в ней опять проснуться чувства, и она захочет вернуться домой. |
At least I'll be with her when she dies. |
Тогда я хотя бы буду рядом с ней, когда она умрет. |
Well, you work with her, you know how she is. |
Ну ты же работаешь с ней и знаешь, какая она. |
Maybe he tried it on with her and she fought him. |
Может, он полез к ней, а она отбивалась. |
Mrs. Ida Greenberg announced someone was looking through her bathroom window whenever she took a shower. |
Миссис Ида Гринберг сообщила, за ней подглядывают через окно, когда она принимает душ. |
If so, I'll see to it she's taken care of. |
Если да, я прослежу, чтобы о ней позаботились. |
He wants to know what she's wearing. |
Он интересуется, что на ней надето. |
An autobiography - perhaps naming the father of the child she aborted. |
Автобиографию - возможно в ней откроется имя отца ребенка. |
But I don't know she's all right. |
Но я не знаю, что с ней все в порядке. |
A friend of mine had an abortion and she's fine. |
У меня есть подруга, которая прошла это, и с ней вообще ничего не случилось. |
Tell them that she's okay. |
Сказать, что с ней всё хорошо. |
As long as you cooperate, she'll be fine. |
С ней все будет в порядке до тех пор, пока ты готов сотрудничать. |
It's just she and I trying to work things out and... |
Просто мы с ней пытаемся все решить и... |
You think she'll be okay? |
Ты думаешь, с ней будет все в порядке? |
Since I walk backwards she can't follow me... |
С тех пор, как я начал за ней следить, она больше не могла меня преследовать. |
I met her when she first came to this country. |
Я познакомился с ней, когда она только приехала в страну. |
And when she goes, I'm going with her. |
И когда это произойдет, я поеду с ней. |
He played in a band with her before she hit it big solo. |
Он играл с ней в группе, до того, как она стала петь соло. |
Apologize to her and she might sing tomorrow. |
Извинись перед ней, и она будет завтра петь. |
No, that ended when she went home with a gladiator. |
Нет, мы с ней разбежались, когда она ушла домой с гладиатором. |