If she won't move out, then I'll just work around her. |
Если она не уберётся, буду работать при ней. |
A few nights later, she came back to pick up the bag and I just missed her. |
Несколько ночей спустя, она вернулась забрать её, и я почти столкнулась с ней. |
This is what she brought the trailer here with. |
Вместе с ней она привезла трейлер. |
And she's taken Richard's magic with her. |
И магия Ричарда по-прежнему с ней. |
There's so little she'll ever reveal to me or I to her. |
Она так мало мне раскрывается или я перед ней. |
If Cheryl loses, she's done. |
Если Шерил проиграет, с ней покончено. |
Dude gave me her number, said she could hook me up. |
Один чувак дал её номер, сказал, что с ней можно замутить. |
I know what you did to her because she told me. |
Я знаю, что ты с ней сделал. |
Like, she's actually making me think that I can do this. |
С ней я действительно чувствую, что могу это сделать. |
Not that she's terrible to be with. |
Дело не в том, что с ней невозможно. |
Well, she'd have about six people reporting to her. |
Ну, перед ней будут отчитываться примерно 6 человек. |
No, she's fine, but things are bad. |
Нет, с ней все хорошо, но плохо другое. |
And my wife, she was harder to get along with than ever. |
А моя жена... Ужиться с ней было тяжелее чем когда-либо... |
I don't know where she got that mouth from, Vivian. |
Я не знаю, откуда в ней столько спеси, Вивиан. |
Where does she acquire such items? |
Как же в ней попали эти предметы? |
Kendra said she could fight past her Goa'uld when it was still inside her. |
Кендра сказала, что она могла бороться со своим Гоаулдом, когда он еще был в ней. |
Where the guy is treating her horribly and she's just loving it. |
Где парень ужасно с ней обращается и ей очень это нравится. |
Best you found out before marrying her that she thinks you lacking down below. |
Лучшее, что ты можешь узнать о ней перед свадьбой, что она считает тебя слабым в постели. |
No, because she's invaded my life and wreaked havoc. |
Нет, потому что она вторглась в мою жизнь и посеяла в ней хаос. |
Need someone to look after her, she can't be on her own. |
Кто-то должен заботиться о ней, она не может без присмотра. |
Ellie's parents haven't heard from her since she was 17. |
Родители Элли не слышали о ней с тех пор как ей исполнилось 17. |
If you talk to her directly and honestly, she can be surprisingly open-minded. |
Если говорить с ней честно и открыто, она может быть поразительно понимающей. |
You should have stayed closer to her, if she's your woman. |
Ты должен был оставаться рядом с ней, если она твоя женщина. |
If she's alive and Gus brings her back, I aim to marry her. |
Если она жива и Гас вернёт её, я намерен жениться на ней. |
Clearly, Jordan realized she had powers and was trying to understand them. |
Очевидно, что Джордан поняла, что у нее есть сверхсила и пыталась в ней разобраться. |