| Well, she wants me to go with her. | Итак, она захотела, чтобы я пошла с ней. |
| Whenever I'm scared, she lets me get in her bed. | Когда мне страшно, она разрешает спать с ней. |
| Talk to her since she went to L.A.? | Разговаривал с ней после того как она уехала в Лос Анджелес? |
| I assumed you just hadn't mentioned it, thought she'd only forgotten once. | Я подумал, что ты, наверняка, не упоминала при ней об этом, раз уж она забыла лишь раз. |
| I needed to see her alone, but then she collapsed. | Мне нужно было остаться с ней с глазу на глаз, а она взяла и свалилась. |
| So go sit on her in case she dumps it. | Так что приглядите за ней, на случай, если она решить что-то выбросить. |
| I split up with her when she was pregnant. | Я расстался с ней, когда она была беременна. |
| I'm going to talk to her a second before she leaves. | Перед уходом мне надо с ней поговорить. |
| The only thing she was hiding is that her foster father abused her growing up. | Единственная вещь, которую она скрывала, - это что ее опекун издевался над ней, когда она была ребенком. |
| Dr. Bailey is here but she's wearing this white dress. | Доктор Бэйли здесь, но на ней белое платье. |
| Well, she goes on to become happy. | Ну, дальше с ней все будет хорошо. |
| So, she's leaving a trail of bloody men at high-end hotels. | Итак, за ней тянется след окровавленных мужчин в отелях Хай-энда. |
| Next, she'll need to be well lubricated. | Теперь, надо к ней грамотно подкатить. |
| Okay, I'm sure she's fine. | Я уверен, что с ней всё в порядке. |
| No no, she's fine. | Нет, нет, с ней все в порядке. |
| I hope she'll stay being OK. | Надеюсь, с ней все будет хорошо. |
| Sorry, I should really make sure she's okay. | Извините, я должен убедиться, что с ней все будет нормально. |
| Every time I talk to her, she's so positive. | Каждый раз, когда я с ней говорю, она очень позитивна. |
| Maybe she can get her memory back along with the languages. | Может быть к ней вернется память вместе с языковыми знаниями. |
| I wanted to trade her, but she wouldn't give it up. | Я хотела её выкупить, но она не захотела с ней расстаться. |
| The family's with her, and she's OK. | С ней семья и она в порядке. |
| It's your mom's birthday and she expects Raymond to be here. | Сегодня у вашей мамы день рожденья и она ждет, что к ней придет в гости Рэймонд. |
| Of course, she'll just think I'm a stalker. | Конечно, она просто думает, что я за ней слежу. |
| I was missus, and she was always mister. | Когда мы с ней играли, я была женой, а она всегда была мужем. |
| I reached out to her, she agreed to an authentication meet in an hour. | Я связался с ней, она согласилась на личную встречу через час. |