Примеры в контексте "She - Ней"

Примеры: She - Ней
She's at home now, she's okay. Сейчас она дома, с ней все в порядке.
She said if I came near her, she would break the bottle and cut me. Она сказала, что если я к ней подойду, она разобъёт бутылку и порежет меня.
She says she's lonely, but that I'll be with her soon. Она говорит, что ей одиноко, но скоро я буду с ней.
She doesn't remember me now, but she will. Нет, давным давно мы были с ней знакомы.
She was wearing a dress, - and she had makeup on. Но на ней было платье, и она была накрашена.
She was wearing it the night she was murdered. Он был на ней в ночь, когда её убили.
She became active at the French court from at least 1729 (she is mentioned in an article in the Mercure de France). Выступать при дворе короля она стала не позднее 1729 года (есть упоминание о ней в одном из номеров Mercure de France).
She was chosen by Goldwyn Pictures as their "New Face of 1922," through which she signed a contract with the company. В том же году она была названа кинокомпанией «Goldwyn Pictures» «Новым лицом года», а затем заключила с ней контракт.
She requested that she be treated by the doctor who attended to her during her hunger strikes. Она требовала, чтобы её лечил врач, который ухаживал за ней во время её голодовок.
She probably saw she and I were wearing the same outfit and didn't want to get outdone... Наверняка она видела, что мы с ней пришли в одинаковой одежде, и не хочет выглядеть неполноценно...
She started to fall asleep, but she wanted me to talk to her. Она начала засыпать, но хотела, чтобы я говорила с ней.
She thought that somebody was after her, so maybe she was asking for help, or a place to stay. Она думала, что кто-то следит за ней. Может, она просила о помощи или убежище.
She's going to be fine but she's asking to see you. С ней всё будет хорошо, но она хочет вас увидеть.
She bruised up still, but she all right, though. Все еще в синяках, но с ней будет все в порядке.
She claims she emerged from her body as a younger version of herself and started talking. Говорит, вышла из тела в виде маленькой девочки и начала с ней говорить.
She can be monitored, but she's not to be touched in any way. За ней можно наблюдать, но к ней нельзя прикасаться.
She is in the states on an expired work visa, but she doesn't have a criminal record in Russia. Она живет в штатах по просроченной рабочей визе, но ничего криминального в России за ней не числится.
She sends me... an email every once in a while to let me know she's all right. Она присылает мне... е-мэйл время от времени, чтобы дать знать, что с ней все в порядке.
She would've come herself, but she didn't think you'd go with her. Она бы пришла сама, но решила, что с ней ты не пойдешь.
She turned to her and she said, Are you kidding? Она повернулась к ней и сказала: «Вы шутите?
She was intended to have a larger role in the latter but most of the scenes where she had dialogue were cut. Первоначально она должна была принять более значительную роль в фильме, но почти все сцены с ней были вырезаны.
She came back because she found out I was watching her. Она вернулась, потому что обнаружила, что я за ней наблюдаю.
She was fat in elementary school and was bullied because of it, so she eventually decided to completely change her looks. В начальной школе была толстой, из-за чего над ней издевались, и в результате она решила полностью изменить свою внешность.
She said she knew you from before? Значит, вы с ней были знакомы?
She wasn't here, because she and I celebrated my birthday at Tavern on the Green. Ее нет на снимке, потому что мы с ней праздновали вдвоем, в "Таверне в зелени"...