I'll go with her if she needs help. |
Если ей необходима помощь, с ней пойду я. |
We chased her, but she went through a minefield. |
Мы погнались за ней, но она пошла через минное поле. |
If she's not out in two minutes more, I'm going in after her. |
Если она не выйдет через 2 минуты, я отправлюсь за ней. |
And I confronted her and... she confirmed everything you said about Kincaid. |
И я встретилась с ней и... она подтвердила всё сказанное тобой про Кинкейда. |
You were on the phone with her right before she got shot. |
Ты разговаривала с ней по телефону как раз перед тем, как ее ранили. |
You better be nice to her, 'cause she's my friend. |
И будь с ней повежливее - она моя подруга. |
If nothing happened to her, why'd she jump? |
Если ничего не было с ней, то почему она прыгнула? |
Well, she says you've been especially kind to her. |
Ну, она говорила, что вы особенно добры к ней. |
Considering everything that happened to her, did she mention... no. |
Учитывая всё, что с ней случилось, упоминала ли она... |
Once she left the bank, the girl was vulnerable. |
Как только она вышла из банка, над ней нависла угроза. |
We followed her to a hotel where she met an American man. |
Мы последовали за ней в отель где она встретила американского человека. |
Yes, but she won't let me see her. |
Да, но она не позволяет мне видеться с ней. |
The camera followed her, but she didn't know it. |
Камера следила за ней, без ее ведома. |
I just spoke to her, she's very anxious to see you. |
Я с ней только что говорила, ей не терпится увидеть тебя. |
If she shows up, I'll deal with her. |
Если она появится, я решу с ней. |
Yet she burns with thoughts of avenging her brother. |
Но в ней разгораются мысли о мести. |
Please, she's perfectly fine. |
Я тебя умоляю, с ней всё хорошо. |
I'll make sure she doesn't get into trouble. |
Я позабочусь, чтобы с ней ничего не случилось. |
And it's okay with me if she gets seriously injured. |
И я не против, если с ней тоже произойдет несчастный случай. |
And during this incident, you said she didn't wear a mask. |
И во время это происшествия, как вы сказали, на ней не было маски. |
See that she's taken care of. |
Проследите, чтобы о ней позаботились. |
But she wasn't wearing t-shirts and shorts. |
Но на ней же не было футболки и шорт. |
I promise she won't feel a thing. |
Я обещаю, с ней ничего не будет. |
As soon as you agree to break up with her before she makes you layer your polos again. |
Как только ты согласишься расстаться с ней прежде, чем она заставит тебя нарядиться в футболки-поло. |
Because Iris said she knew somebody was after her. |
Айрис знала, что за ней охотятся. |