No, she'll be fine. |
Нет, с ней будет все в порядке. |
Well, she had a lot of ink. |
Хорошо. На ней много рисунков. |
You know, between you and me, she's not that special. |
Знаете, только между нами, в ней нет ничего особенного. |
And, for once, I have to admit she's right. |
И наконец-то я хоть в чем-то с ней согласен. |
I think you'll find she's already been handled. |
Думаю, с ней уже разобрались. |
Majesty, your queen has arrived, and she bids that you join her. |
Ваше Величество, приехала Ваша королева и просит Вас к ней прийти. |
Victoria brings home a great guy, nice, treats her right, then she dumps him. |
Виктория приводит замечательного парня, который с ней хорошо обращается, а потом бросает его. |
Apparently, she doesn't like nice guys who treat her right. |
Кажется, она не любит милых парней, которые хорошо с ней обращаются. |
Mariana asked me to go with her to tell Moms what she did. |
Марианна попросила меня пойти с ней, сказать мамам, что она сделала. |
We followed her out to where she parked the rv, it's gone. |
Мы последовали за ней туда, где она припарковала фургон, но его там не было. |
It's like she's haunting me for what I did to her. |
Такое чувство, будто она преследует меня за то, что я сделала с ней. |
But I cared about her, she had a future. |
Но я позаботился о ней, у нее было будущее. |
I was talking to her when she was going to get a massage. |
Я разговаривал с ней, когда она собиралась, чтобы получить массаж. |
If a man offers a woman a candle, it shows his intention to court her, and if she accepts... |
Если мужчина предлагает женщине свечу, это означает о его намерениях ухаживать за ней, и если она принимает их... |
When I talk to her out loud, I can imagine how she'd reply. |
Просто когда я говорю с ней громко, я представляю, что она отвечает. |
I talk to her when she calls. |
Я разговариваю с ней, когда она звонит. |
I tried following her home, but she gave me the slip. |
Пыталась следить за ней по дороге домой, но она улизнула. |
Until we figure out what's going on with her, she stays locked up and you stay away. |
Пока мы не выясним, что с ней происходит, она остается взаперти, а держишься подальше. |
Shelby, she's everything I've heard? |
Шелби, она правда такая, как о ней говорят? |
I talked to her about it, but she seems pretty determined. |
Я говорила с ней об этом, но она кажется довольно точно настроена. |
Fine, that's how she'll be treated. |
Отлично, с ней будут обращаться соответственно. |
But not until I know she's all right. |
Но только когда узнаю, что с ней всё в порядке. |
It will take time, but she'll be all right. |
Нужно время, но с ней все будет в порядке. |
You know, she's just really different than i am. |
Понимаешь, мы с ней совсем не похожи. |
As I was saying, she can't have any visitors. |
Повторяю, к ней никого не пускают. |