Примеры в контексте "She - Ней"

Примеры: She - Ней
During this session she held a forum for minority representatives to consult directly with her, raise questions, and bring issues to her attention. В ходе этой сессии она организовала форум для представителей меньшинств для того, чтобы они могли напрямую проконсультироваться с ней, задать вопросы и обратить ее внимание на волнующие их проблемы.
Lastly, she requested more information about the State party's obligations under the SAARC Convention on Preventing and Combating Trafficking in Women and Children. В заключение она просит представить более подробную информацию об обязательствах, взятых на себя государством-участником в соответствии с Конвенцией СААРК о предупреждении торговли женщинами и детьми и борьбе с ней.
Shortly after she got off the train an officer from the National Police approached her and asked to see her National Identity Card. Вскоре после того, как она сошла с поезда, к ней подошел сотрудник полиции и попросил предъявить удостоверение личности.
In 2003, following further abuse by a police inspector in her area and threats made against her son, she came to Canada. В 2003 году после применения к ней методов жестокого обращения со стороны инспектора местной полиции, который к тому же высказал угрозы в адрес ее сына, она выехала в Канаду.
In addition, the complainant reaffirmed that she had asked one of her fellow detainees to testify in her favour in exchange for a gift. Кроме того, заявительница вновь подтвердила тот факт, что она предлагала одной из женщин, содержавшихся вместе с ней под стражей, дать свидетельские показания в ее пользу в обмен на подарок.
Likewise, the State party asserts that she admitted having tried to bribe one of her fellow detainees. Кроме того, государство-участник утверждает, что она признала попытку подкупа одной из женщин, содержавшихся вместе с ней под стражей.
For the purpose of evaluating the overall impact of the universal periodic review mechanism, she suggested making use of the skills of independent experts. Касаясь оценки процесса универсального периодического обзора в целом, оратор предлагает рассмотреть вопрос о привлечении к участию в ней независимых компетентных экспертов.
Her visit to Turkmenistan was the first official mission carried out by a special procedures mandate-holder and she hopes that other special procedures mandate-holders will follow. Ее визит в Туркменистан был первой официальной миссией, осуществленной мандатарием специальных процедур, и она надеется, что за ней последуют и другие мандатарии.
Does she think the law doesn't apply to her? Или она считает, что закон к ней не относится?
Did Fatima do what she was told after you spoke with her? Фатима сделала то, что ей было велено, после того как вы поговорили с ней?
When I returned home, she was all I could think about. Я мог думать только о ней.
See if she presents as a problem? Узнать, нет ли с ней каких-то проблем?
Now, she has two addresses on file with them: her home address and an apartment on Wilshire and Normandie. В ней есть два адреса, зарегистрированные на нее, ее домашний адрес и квартира на углу Уилшир и Нормандия.
Yes, son, she was here talking to me. Да, мы только что с ней разговаривали.
I knew about her, she knew about me. Я знала о ней, она знала обо мне.
I met her at a barbecue the other day, and she keeps calling me, instead of you guys, by mistake. На днях я познакомился с ней на барбекю и теперь она по ошибке звонит мне, вместо вас.
I gently touched her to block her as she was coming in for a kiss. Я слегка прикоснулся к ней, ставя блок, когда она собиралась меня поцеловать.
My wife just bought me this shirt, and if I ruin it, she'll kill me. Жена только купила эту рубашку, и, если с ней что-то случится, - я покойник.
Now, normally, I would work it out with Natalie, but she's gone, so I need you to be her. Обычно я бы разобрался в ней с помощью Натали, но теперь её нет, так что мне надо, чтобы вы побыли ею.
And it wasn't until I followed her back to New Zealand and proposed that I actually saw what she looked like. Но когда я вернулся с ней в Новую Зеландию и сделал предложение, я наконец-то увидел, как она выглядит.
We kept looking, but after a while, we assumed there's no way she survived her childhood. Мы приглядывали за ней, но вскоре решили, что она вряд ли смогла бы выжить.
No one who started following her as a friend, Someone she didn't recognize? Никого, кто бы начал следить за ней, как друг, которого бы она не знала?
You said she didn't have any tracking devices in her. Вы сказали, что у не было устройств слежения за ней
I know she's lost her mind, but I can look after her. Я знаю, она не в своём уме, но я могу за ней ухаживать.
I'm going to spend a couple of days with her to make sure she's okay. Я проведу с ней пару дней чтобы убедиться, что она в порядке.