Примеры в контексте "She - Ней"

Примеры: She - Ней
' It was like she was no good Создавалось ощущение, что в ней нет ничего хорошего.
Looks like she's been under surveillance for weeks. Похоже, за ней наблюдали неделями.
I hope she's easier than your sister. Надеюсь с ней проще, чем с твоей сестрой.
In your dream she doesn't feel hate... В твоем сне в ней нет ненависти...
And she has to be okay. И с ней все будет впорядке.
By accepting the situation that she's in. Принимая то, что с ней случилось.
And then we found out she was making... these women read aloud to her. И затем мы узнали она делала этих женщин читаемыми вслух к ней.
But if she's been watching her... Но если она наблюдала за ней...
Five minutes with her, you'd drown a bag of kittens if she asked. Пять минут с ней, и ты готов утопить мешок с котятами, если она попросит.
Well, her dad's with her right now, but she's not taking any other visitors. Ну, сейчас с ней её отец, но она не принимает других посетителей.
I finally meet her, only to learn she's to marry a cardboard cutout. И вот я встретился с ней, только чтобы узнать, что она выходит замуж за картонную фигурку.
And sit on her till she calms down. И посиди с ней, пока не успокоится.
So that honestly, ... I talked to her just because she happened. Поэтому, если честно... я заговорил с ней просто так, не задумываясь.
I can't confront her, 'cause then she'll know I told you. Я не могу конфликтовать с ней, потому что тогда она узнает, что я рассказал об этом тебе.
See, she and I are from the future... Видите ли, мы с ней из будущего...
It's not from the locket she was wearing. Это не от медальона, что был на ней.
And when she does, we take care of her the way we want to. И когда это случится, мы позаботимся о ней, как захотим.
Nothing. But at one point, she said someone did this to her. Нет, но, на время придя в себя, она сказала, что кто-то с ней это сделал.
There's something odd about her and she keeps preventing me from talking to the Captain. Есть в ней что-то странное и она продолжает препятствовать моему общению с капитаном.
He left her 3 years ago and she got married... Он порвал с ней З года назад.
No need, she's quite all right. Не нужно, с ней всё хорошо.
I like Shane because she's easy and simple. Она мне нравится, потому что мне с ней легко.
All right, let's canvass the area around the party venue, see if she was being followed. Так, давайте прошерстим окрестности вокруг места вечеринки, выясним, следили ли за ней.
I need to know that she's okay. Мне нужно знать, что с ней все хорошо.
With 3,000 lire, she does whatever you want. За три тысячи лир делай с ней, что хочешь.