Английский - русский
Перевод слова Section
Вариант перевода Секция

Примеры в контексте "Section - Секция"

Примеры: Section - Секция
The Finance Section supports the processing of salaries, mission subsistence allowance and other payments for staff. Финансовая секция оказывает поддержку в оформлении выдачи окладов, суточных и других платежей сотрудникам.
The Defence Counsel Management Section is responsible for the administration and functioning of the legal aid system. Секция управления Группой адвокатов защиты отвечает за управление системой юридической помощи и ее функционирование.
The UNTAC Communications Section was also responsible for the installation and maintenance of reproduction equipment and generators. Секция связи ЮНТАК отвечала также за установку и эксплуатацию множительной техники и генераторов.
The Investigations Section of the Office stands ready to work with those funds and programmes that are planning to establish investigative units. Секция расследований Управления готова работать совместно с теми фондами и программами, которые планируют создать следственные подразделения.
The department's NGO Section continued to disseminate information materials through the NGO Resources Centre. Секция НПО Департамента продолжала распространять информационные материалы через Центр информационного обслуживания НПО.
The review showed that the Insurance Section relies too much on its external brokers. Обследование показало, что Секция страхования чрезмерно полагается на своих внешних брокеров.
Since the prior report of the Office of Internal Oversight Services, improvements in property management had been implemented by the General Services Section. Со времени представления предыдущего доклада Управления служб внутреннего надзора Секция общего обслуживания усовершенствовала процедуры управления имуществом.
The Section also receives and processes the quadrennial reports submitted by the NGOs for the Committee's review. Секция также обрабатывает ежеквартальные доклады, представляемые НПО на рассмотрение Комитета.
The Investigation Section is divided into several teams. Секция расследования разделена на несколько групп.
The Section was now organized on the basis of the new product range. В настоящее время Секция организуется на основе новой конечной продукции.
This support is provided by the Information Technology Section, Division of Administration and Common Services, Vienna. Эту поддержку оказывает Секция информационной технологии Отдела административного и общего обслуживания в Вене.
The Section will develop, implement and sustain the local component of the modern human resources management system. Секция будет разрабатывать, внедрять и обслуживать местный компонент современной системы управления людскими ресурсами.
The Investigations Section of OIOS developed further evidence in the Sarajevo and Zagreb offices of UNMIBH. Секция расследований УСВН собрала дополнительные доказательства в отделениях МООНБГ в Сараево и Загребе.
The Section reports directly to the Under-Secretary-General and receives guidance from the Communications and Coordination Service of the Department. Секция подотчетна непосредственно заместителю Генерального секретаря и подчиняется Службе коммуникации и координации Департамента.
Information and Evidence Support (formerly Information and Records Section). Секция по сбору информации и доказательств (бывшая Секция информации и документации).
The Prosecution Section is responsible for all the legal work carried out by the Office. Секция обвинения отвечает за все юридические аспекты работы, выполняемой Канцелярией.
The Section is responsible for providing safe passage to Arusha for defence and prosecution witnesses. Секция отвечает за обеспечение безопасного проезда в Арушу свидетелей защиты и обвинения.
The Prosecution Section is responsible for the preparation and conduct of trial proceedings before the Chambers of the Tribunal. Секция обвинения отвечает за подготовку и проведение судебных разбирательств в камерах Трибунала.
The Section also provides specialized computer services support to the whole of the Office of the Prosecutor. Эта секция обеспечивает также специальное компьютерное обслуживание всей Канцелярии Обвинителя.
The Section provides essential support to all Sections of the Office. Секция обеспечивает необходимое вспомогательное обслуживание всех секций Канцелярии.
The Investigations Section has also undergone a number of changes. Секция расследований также претерпела ряд изменений.
The Section is headed by the Chief Contract Management Officer, who reports directly to the Chief of Administration Services. Секция возглавляется главным сотрудником по управлению контрактами, который напрямую подотчетен начальнику Административной службы.
To achieve this purpose, the Purchase and Transportation Section is responsible for the timely evaluation of vendor performance. Для достижения этой цели Секция закупок и перевозок должна осуществлять своевременную оценку деятельности поставщиков.
The Specialized Section noted that big avocado varieties were not covered by the proposed table of size ranges. Специализированная секция отметила, что крупноплодные разновидности авокадо не охвачены в предложенной весовой шкале.
The Procurement Services Section has also ordered tests and inspections to verify product quality in various locations. Секция закупок дала указание провести в различных местах проверку качества поставленных товаров.