Английский - русский
Перевод слова Section
Вариант перевода Секция

Примеры в контексте "Section - Секция"

Примеры: Section - Секция
The third section is titled the "Customer Specific Section" which contains system requirements that are unique to each automotive or truck manufacturer. Третий раздел называется "Специальная клиентская секция" которая содержит требования для каждого конкретного производителя легковых или грузовых автомобилей.
The Section also considered a proposal by the delegation of the United Kingdom to amend section "VI. Секция также рассмотрела предложение делегации Соединенного Королевства о внесении изменений в раздел "VI.
The Specialized Section will discuss the figures on uniformity by diameter in the section on provisions concerning sizing. Специализированная секция обсудит числовые значения однородности по диаметру, приводимые в разделе, посвященном положениям, касающимся калибровки.
The section is also responsible for audit coordination, previously a function of the Evaluation Section. Эта секция отвечает также за вопросы координации ревизии, которые ранее были одной из функций Секции оценки.
The specialized section proceeded to review the two documents section by section to answer any open questions and finalize the text. Специализированная секция провела рассмотрение этих двух документов по разделам, с тем чтобы дать ответы на все нерешенные вопросы и завершить подготовку текста.
UNAMSIL has a human rights section with a monitoring and reporting team. В МООНСЛ имеется секция по правам человека, в состав которой входит группа по контролю и представлению отчетов.
Each section is then independent of the others. Каждая секция становится независимой от остальных.
This will be the second conference to include an investment section. Второй раз будет проводиться инвестиционная секция.
The Group section contacts a contact group and may be repeated as required. Секция Group описывает группы контактов и можем быть повторена столько раз сколько требуется.
The Contacts section contains a contact list for one server connection. Секция Contacts содержит контакты для одного соединения с сервером.
Our specifications section provides a quick glance at each system's amperage, duty cycle, weight, and more. Наша секция спецификаций обеспечивает быстрый взгляд при каждой системе amperage, цикл обязанности, вес, и более.
Next, Sven Vermeulen announced that the installation section of the Gentoo Handbook was ready for mass consumption. Затем, Sven Vermeulen объявил, что секция инсталляции - Gentoo Handbook готова для прочтения.
In 1968 he was chosen by the Swedish section of Amnesty International as prisoner of the Year. В 1968 г. шведская секция Amnesty International признала его заключённым года.
The Political Economy section of the American Political Science Association awards an annual book prize in his name as well. Секция политической экономии Американской политологической ассоциации также награждает ежегодной книжной премией.
Amendments were also made at this time: section 92A was added, giving provinces greater control over non-renewable natural resources. За это время также были внесены поправки: добавлена секция 92А, дающая провинциям больший контроль над невозобновляемыми полезными ископаемыми.
"Definitions" in USC section number 101 of Title 17 of U.S. Code. «Определения» в ОСК секция Nº 101 титул 17 Кодекса США.
This section summarizes the original SIFT algorithm and mentions a few competing techniques available for object recognition under clutter and partial occlusion. Эта секция описывает исходный алгоритм SIFT и упоминает несколько конкурирующих техник, доступных для распознавания объектов с шумом и с частичным перекрытием.
The party was founded as the official section of the Fourth International in Britain after the Revolutionary Socialist League collapsed. Партия была создана как официальная секция Четвертого интернационала после фактического развала Революционной социалистической лиги (РСЛ).
The disabled section provides for up to 170 fans, with free seats for carers. Секция для инвалидов вмещает более 170 зрителей с бесплатными местами для сопровождающих.
This section is included first on every page. Эта секция всегда вставляется первой на каждой странице ответов.
This section is included just before the search results. Эта секция вставляется непосредственно перед результатами поиска.
This section is used for displaying various information about every found document. Эта секция используется для вывода разнообразной информации о каждом найденном документе.
This section is displayed in case some internal error occurred while searching. Эта секция выводится только при обнаружении ошибок во время поиска.
Each section is then independent of the others. Каждая выделенная секция не зависит от других.
In 2010, the "Azerterminalcomplex" section transformed into a branch of the Museum of Customs History. С 2010-го года секция «Азертерминалкомплекс» была преобразована в филиал Музея истории таможни.