Ms. Keane, if you violate the rules of evidence again, I will hold you in contempt. |
Мисс Кин, если снова нарушите правила сбора улик, будете отстранены. |
Ms. Greene wants to establish some ground rules before she comes out. |
Прежде чем выйти, мисс Грин хотела бы установить кое-какие правила. |
Down here, the rules are a little more... flexible. |
Здесь же правила немного более... гибкие. |
Actually, a few of us want to hear the rules again for deciding if a confession is voluntary. |
Вообще-то несколько из нас хотят услышать правила для определения, добровольное ли признание. |
Besides, it's more fun to break the rules than to follow them. |
К тому же, веселее нарушать правила, чем следовать им. |
Listen to me, we got rules around here, smartass. |
Слушай, умник, у нас тут ёсть правила. |
But I'd never break the rules. |
Но я никогда не нарушу правила. |
I did, and now I'm saying we need ground rules. |
Говорил, а теперь я говорю, что нам нужны правила. |
Listen, if she was not willing to accept the conference's rules... |
Послушайте, если она не хотела принимать правила конференции относительно неразглашения... |
Your rules have changed every time it was convenient for you. |
Ваши правила менялись каждый раз, когда вам это было удобно. |
Now, Mr. Dunbar, we have to establish some rules. |
А теперь, мистер Данбар, мы должны установить некоторые правила. |
You knew the rules when you signed up. |
Вы знали правила, когда сюда устраивались. |
I've seen them break the rules. |
Видела, как они нарушали правила. |
You set the rules, I follow them. |
Вы устанавливаете правила, я им следую. |
Sometimes you have to ignore the rules and concentrate on the people. |
Иногда надо забыть про правила и сосредоточиться на людях. |
You can safely breach the Sect's rules from now on. |
Отныне ты можешь смело нарушать правила секты. |
Any place like this has its own rules. |
В подобных местах есть свои правила. |
And then you can start throwing in new rules. |
Ты сначала выиграй, а потом внедряй новые правила. |
I think we need to establish a set of rules. |
Думаю, нам нужно установить правила. |
Before you go, I'd like us to establish a few rules. |
Я хочу установить кое-какие правила поведения. |
If you break the rules, lose the game or try to leave, you will die. |
Если нарушите правила, проиграете или попытаетесь уйти, вы умрёте. |
You know the rules about members of my class and the sun. |
Ты знаешь правила отношений учеников этой студии и солнца. |
I would let you go in with her, but rules of evidence. |
Я бы с радостью позволил вам войти вместе с ней, но, правила дачи показаний. |
These guys can't understand that the rules are made for them. |
Не понимают, что правила существуют для них же самих. |
Your rules are valid only as long as we keep to them too. |
Эти ваши правила будут действовать до тех пор, пока мы их будем соблюдать. |