Английский - русский
Перевод слова Rules
Вариант перевода Правила

Примеры в контексте "Rules - Правила"

Примеры: Rules - Правила
Ms. Keane, if you violate the rules of evidence again, I will hold you in contempt. Мисс Кин, если снова нарушите правила сбора улик, будете отстранены.
Ms. Greene wants to establish some ground rules before she comes out. Прежде чем выйти, мисс Грин хотела бы установить кое-какие правила.
Down here, the rules are a little more... flexible. Здесь же правила немного более... гибкие.
Actually, a few of us want to hear the rules again for deciding if a confession is voluntary. Вообще-то несколько из нас хотят услышать правила для определения, добровольное ли признание.
Besides, it's more fun to break the rules than to follow them. К тому же, веселее нарушать правила, чем следовать им.
Listen to me, we got rules around here, smartass. Слушай, умник, у нас тут ёсть правила.
But I'd never break the rules. Но я никогда не нарушу правила.
I did, and now I'm saying we need ground rules. Говорил, а теперь я говорю, что нам нужны правила.
Listen, if she was not willing to accept the conference's rules... Послушайте, если она не хотела принимать правила конференции относительно неразглашения...
Your rules have changed every time it was convenient for you. Ваши правила менялись каждый раз, когда вам это было удобно.
Now, Mr. Dunbar, we have to establish some rules. А теперь, мистер Данбар, мы должны установить некоторые правила.
You knew the rules when you signed up. Вы знали правила, когда сюда устраивались.
I've seen them break the rules. Видела, как они нарушали правила.
You set the rules, I follow them. Вы устанавливаете правила, я им следую.
Sometimes you have to ignore the rules and concentrate on the people. Иногда надо забыть про правила и сосредоточиться на людях.
You can safely breach the Sect's rules from now on. Отныне ты можешь смело нарушать правила секты.
Any place like this has its own rules. В подобных местах есть свои правила.
And then you can start throwing in new rules. Ты сначала выиграй, а потом внедряй новые правила.
I think we need to establish a set of rules. Думаю, нам нужно установить правила.
Before you go, I'd like us to establish a few rules. Я хочу установить кое-какие правила поведения.
If you break the rules, lose the game or try to leave, you will die. Если нарушите правила, проиграете или попытаетесь уйти, вы умрёте.
You know the rules about members of my class and the sun. Ты знаешь правила отношений учеников этой студии и солнца.
I would let you go in with her, but rules of evidence. Я бы с радостью позволил вам войти вместе с ней, но, правила дачи показаний.
These guys can't understand that the rules are made for them. Не понимают, что правила существуют для них же самих.
Your rules are valid only as long as we keep to them too. Эти ваши правила будут действовать до тех пор, пока мы их будем соблюдать.