Besides, don't tell Rachel, I like the added risk. |
Кроме того, не говори Рейчел, но мне нравится лишний риск. |
It will be well worth the risk, Mr. Kuttner. |
Риск хорошо окупится, м-р Катнер. |
They can increase the risk of a urinary tract infection. |
Она может увеличить риск инфекции мочевого пути. |
That means the risk is very low. |
А это значит, что риск небольшой. |
You took a huge risk just to save a family of strangers. |
Вы взяли на себя огромный риск, хотя бы потому, что сохранили чужую семью. |
You knew the risk when you put this thing in motion. |
Ты ведь осознавал риск, когда начинал всё это. |
I've been told that the risk of radiation exposure From a dirty bomb is fairly negligible. |
Мне сказали, что риск радиационного заражения от взрыва грязной бомбы весьма незначителен. |
We consider her an extreme flight risk. |
Мы рассматриваем её риск побега очень высоким. |
Given the defendant's risk of flight, bail is set at one million dollars. |
Учитывая риск побега обвиняемой, залог устанавливается в один миллион. |
I'll take the risk on my own. |
Я сама возьму на себя этот риск. |
Quite a risk, trying to win over one juror. |
Большой риск - пытаться выиграть с одним присяжным. |
That's a real risk for re-triggering his psychopathic tendencies. |
И велик риск, что его психопатические наклонности проявятся вновь. |
He's at a much higher risk than his CT shows. |
Риск гораздо более велик, чем показывает КТ. |
Yes, but I'm taking the risk. |
Да, но я беру на себя риск. |
Well, there's very little risk, April. |
Риск не слишком велик, Эйприл. |
They're unwilling to risk going to war with Cardassia over an earring. |
Они не пойдут на риск войны с Кардассией из-за серьги. |
That, doctor, is another calculated risk we must take. |
Доктор, мы должны пойти на этот просчитанный риск. |
Another calculated Vulcan risk, doctor. |
Еще один просчитанный вулканский риск, доктор. |
I couldn't risk a divorce. |
Развод - это риск для меня. |
We feel is a danger to the community and that there is a significant risk of flight. |
Мы считаем, что он представляет опасность для общества, и что есть значительный риск побега. |
But then the risk of running into debts is also... 5 times higher. |
Но тогда риск погрязнуть в долгах также... в 5 раз больше. |
To think he would do something like that, without considering the risk... |
Подумать только, он решил сделать это несмотря на риск... |
You know, I happened to have taken a rather big romantic risk recently. |
Знаешь, мне довелось недавно взять на себя достаточно большой риск в романтических отношениях. |
Because we'll be sharing that risk called responsibility. |
Потому что с одной стороны риск подразумевает ответственность. |
Angela's not really a risk taker. |
Анжела не из тех, кому нравится риск. |